On Numbers

Numbers 1-10
For a more detailed discussion on Japanese numbers, please go here.
NOTE: If your browser has a problem where it buffers endlessly after playing 11-13 of these flash sound files, please update your Adobe Flash to the latest version.
The 'Chinese' Numbers are used for general counting above ten and with counters.
The 'Japanese' Numbers are used for general counting 1-10 but not with counters.
Chinese Numbers
一 二 三 四 五 六 七 八 九 十 |
Japanese Numbers
一つ 二つ 三つ 四つ 五つ 六つ 七つ 八つ 九つ 十 |
- Printer-friendly version
- Login or register to post comments







Two sets.
I was taught the left side of the counting system that was originated from China. I also heard of the right side counting system but was kind of wondering when or what situations it would be best to use the Japan-derived counting system? I'm also aware there are ways to count other objects as well but thats probably for another lesson...
Which one to use?
Are they like extras for both types of numbers? Do you have to learn one set, the other, or both?
But then won't you get confused between the two?
Take a look at this page
TheJapanShop.com- Japanese language learning materials
Checkout our iPhone apps: TheJapanesePage.com/iPhone
Wrong tagging
Ichi, ni, san and so on are the numbers in Japanese... Aren't they???
Here says that Hitotsu, futatsu, mittsu... should be chinise numbers... Am i wrong??
They are both 'Japanese,' but
They are both 'Japanese,' but the ichi, ni, san came originally from China and the hitotsu, futatsu, mittsu are native Japanese sounds
TheJapanShop.com- Japanese language learning materials
Checkout our iPhone apps: TheJapanesePage.com/iPhone
hey,
i thought the same thing,are they both Japanese???
They're both Japanese now.
They're both Japanese now. :)
It's kind of like how we now use words like tsunami, tofu, etc... which are Japanese words.
http://en.wikipedia.org/wiki/Tofu#Etymology
The Japanese "borrowed" the Chinese pronunciations for some uses, and continued using their Japanese pronunciations for other uses... but they're all considered Japanese now since they've become a part of the normal usage of the language.
(English does this with numerous languages as well)
猿も木から落ちる