Fun Four letter (kanji) words

Fun Four letter (kanji) words

寒中水泳 Swimming in the Middle of Winter

寒中水泳

swimming in the middle of winter; a midwinter swim


The word:

Closer look at the kanji:

B = Beginner | I = Intermediate | A = Advanced

寒中水泳
kan chuu sui ei
swimming in the middle of winter; a midwinter swim

kan cold
chuu middle, in the midst of
sui water
ei swimming

寒い samui - cold (weather) [B]
勉強中 benkyou chuu - while studying, in the midst of studying [I]
水中 sui chuu - underwater [I]
水曜日 sui you bi - Wednesday [B]


At last! Harolds induction to the Polar Bear Club will be complete...

SUGGESTED USAGE:

趣味ですか?読書と切手収集と寒中水泳です。
shumi desu ka? dokusho to kitte shuushuu to kanchuusuiei desu.

My hobbies? They are reading books, collecting stamps and swimming in the dead of winter.

ABOUT SUGGESTED USAGE:

趣味 shumi - hobby
趣味ですか? shumi desu ka? - The person is repeating a question asked to himself.
読書 doku sho - reading books
切手 kitte - postal stamp
切手収集 kitte shuu shuu - collecting stamps


言語道断 Something so Bad, There are no Words

言語道断

Something so Bad, There are no Words



The word:

Closer look at the kanji:

B = Beginner | I = Intermediate | A = Advanced

言語道断
gon go dou dan
Language's way is closed (something so bad, there are no words)

gon to speak, words
go word, language
dou way, road
dan cut off

言語 gen go - a language [I]
英語 ei go - English [B]
日本語 ni hon go - Japanese [B]
道路 dou ro - a road [B]
道具 dou gu - tools [B]
断食 dan jiki - to fast (not eat) [A]


This wouldnt happen in McDonalds... Or would it?!

SUGGESTED USAGE:

焼き猫なんて、言語道断だよ。焼き犬を下さい。
yaki neko nante, gongodoudan da yo. yaki inu o kudasai

Fried cat?! Thats proposterous! I will go with the fried dog, please.

ABOUT SUGGESTED USAGE:

焼き... yaki - fried... 焼きそば yakisoba (fried noodles) and 焼き鳥 yaki tori are pretty well known examples
なんて nante - How?! Used for emphasis and shock value
を下さい o kudasai - give me... kudasai is often used when ordering. You may also say ~ni shimasu.


証拠隠滅 Destruction of Evidence

証拠隠滅

destruction of evidence


The word:

Closer look at the kanji:

B = Beginner | I = Intermediate | A = Advanced

証拠隠滅
shou ko in metsu
destruction of evidence

証拠 shou ko evidence, proof
隠滅 in metsu destuction
shou
ko
in or kakureru conceal, hide
metsu destroy, ruin

保険証 ho ken shou - insurance card [A]
証人 shou nin - witness [I]
隠れる kakureru - to hide, hidden [I]
隠れん坊 kakuren bou - hide and go seek game [I]
隠密 on mitsu - a spy [A]


The document is said to have contained sensitive information on the whereabouts of Poohs honey...

SUGGESTED USAGE:

Wait until someone uses the shredder at the office and then announce to everyone, 証拠隠滅
The shredder scene is most effective, however there are other possible applications. Take, for example, the taking out of trash, the tossing of logs on the fire, being asked, "Do you have any WHITE OUT?," and an open mouth ready to take a bite of food.

難攻不落の要塞 Impregnable Fortress

難攻不落の要塞

impregnable fortress


The word:

Closer look at the kanji:

B = Beginner | I = Intermediate | A = Advanced

難攻不落の要塞
nan kou fu raku no you sai
impregnable fortress

nan difficult, hard
kou attack
fu non, negative, bad
raku fall, drop
要塞 you sai fortress, a stronghold

避難 hi nan - to take refuge, evacuate, run for cover [A]
攻撃 kou geki - attack, an offense [I]
不公平 fu kou hei - unfairness, injustice [I]
落ちる ochiru - to fall, drop [B]
サルも木から落ちる saru mo ki kara ochiru - Even monkeys fall from trees (J Proverb - no ones perfect) [I]


Actually... I had a key.

SUGGESTED USAGE:

ブーさんは、難攻不落の要塞を建てたつもりだったが、それはわらで作ってあったので、狼に簡単に吹き飛ばされてしまった。
bu-san wa nan kou fu raku no you sai o tateta tsumori datta ga, sore wa wara de tsukutte atta node, ookami ni kantan ni fuki tobasarete shimatta.

Mr. Bu intended to create an impregnable fortress, but the straw house he built was easily blown down by the big, bad wolf.

ABOUT SUGGESTED USAGE:

ブーさん bu-san - Mr. Bu- BU is the sound pigs make to Japanese ears
建てたつもり tateta tsumori - intended to build TSUMORI means a show of intent
だったが datta ga - was... but, DATTA is the simple past of DESU; GA is a contrasting but
それは sore wa - as for that means as for everything just mentioned
わら wara - straw
de - by means of it was made WITH straw
作ってあったので tsukutte atta node - because it was made the NODE means because of this situation the following occured...
狼に ookami ni - for the wolf the NI here is used to direct the attention to the wolf
簡単に kantan ni - easily the NI makes this an adverb and not just easy
吹き飛ばされてしまった fuki tobasarete shimatta - was unfortunately blown down 吹き飛ばされて is made up of two words 吹く to blow and 飛ばす to fly, together they mean blow down.


Quick lesson:

Examples of using the に to make an adverb form out of some adjective would be:
簡単 kantan - easy
Add に
簡単に kantan ni easily

急 kyuu sudden
急に kyuu ni - suddenly

楽 raku - easy (this one is similar to kantan, but also implies comfort in doing something)
楽に raku ni - easily

静か shizuka - quiet
静かに shizuka ni - quietly

I read the に is added to adjectives imported from China. For other adjectives you make the く form:
よく出来ました。 yoku dekimashita. (You did well)

顔面蒼白 Pale Face

顔面蒼白
face becoming white or pale because of a sudden fear or shock


The word:

Closer look at the kanji:

B = Beginner | I = Intermediate | A = Advanced

顔面蒼白
(ganmen (face) souhaku (pale, blue & white))
face becoming white or pale because of a sudden fear or shock

kao, gan face
men face, surface
sou pale, blue
haku white