|
致命的 Fatal |
|
|
|
SUGGESTED USAGE: シンディーへの印象をよくするためにバーナードはめがねをはずしたので、致命的な誤りをおかしました。 |
ABOUT SUGGESTED USAGE:
シンディー shindi - Cindy Since there is no native sound in Japanese for DY you make a small ィ after the デ to get the sound.
へ e - to
印象をよくするために inshou o yoku suru tame ni - in order to impress... INSHOU means impress; TAME NI means in order to
バーナード ba-na-do - Our hero, Bernard
めがね megane - (eye) glasses
はずした hazushita - remove, take off from HAZUSU
ので node - therefore
誤り ayamari - mistake (In this case a big mistake)
おかしました okashimashita - to commit (a crime...)