しゃぼん玉
Soap Bubbles
Words by Noguchi Ujou
Song by Nakayama Shinpei
野口雨情作詞・中山晋平作曲
VERSE ONE
しゃぼん玉とんだ
shabondama tonda
Bubbles flew away
屋根までとんだ
yane made tonda
To the roof it flew
屋根までとんで
yane made tonde
Flying to the roof,
こわれて消えた
kowarete kieta
It burst and disappeared
VERSE TWO
しゃぼん玉消えた
shabondama kieta
The bubble disappeared
飛ばずに消えた
tobazu ni kieta
Without flying, it disappeared
うまれてすぐに
umarete sugu ni
As soon as it was born
こわれて消えた
kowarete kieta
It burst and disappeared
CHORUS
風風吹くな
kaze kaze fukuna
Wind, wind--do not blow!
しゃぼん玉とばそ
shabondama tobaso
Let's blow bubbles!
|
VOCAB:
VERSE ONE:
しゃぼん玉 shabon dama - (soap) bubble
とんだ tonda - flew
屋根 yane - roof (of a house)
まで made - until; as far as
屋根まで yane made - until the roof; to the roof
とんで tonde - flying...
こわれて kowarete - bursting...
消えた kieta - extinguished; disappeared
VERSE TWO:
飛ばずに tobazu ni - not flying; without flying
うまれて umarete - born...
すぐに sugu ni - soon (thereafter)
こわれて kowarete - breaking...
消えた kieta - extinguished; disappeared
CHORUS:
風 kaze - wind
吹くな |