Search found 26 matches

by Shado
Sun 11.26.2006 8:57 pm
Forum: Introductions
Topic: Konnichi wa!
Replies: 27
Views: 3963

RE: Konnichi wa!

When romanized I believe こんにちは is konnichiwa because that is how it is pronounced.
By the way, welcome to TJP!
by Shado
Thu 09.28.2006 4:59 pm
Forum: Japanese Language Proficiency Test
Topic: JLPT4 chat study group
Replies: 142
Views: 55511

RE: JLPT4 chat study group

I'll probably make it this Sunday as well. (Given that I wake up early)
by Shado
Wed 09.27.2006 8:14 pm
Forum: General off topic
Topic: What Instrument do you play?
Replies: 56
Views: 10957

RE: What Instrument do you play?

I remember having to play the recorder as well. Except I played it when I was in grade 4. Now I play the Viola and have been doing so for the past 4 years.
by Shado
Tue 09.26.2006 4:02 pm
Forum: Learning Materials Reviews & Language Learning tips
Topic: new guy
Replies: 3
Views: 979

RE: new guy

Welcome to the forums!
Most people suggest that a good thing to learn first is hiragana, so that you won't need romaji. (If you haven't learned this already you can learn it from the navigation bar)
by Shado
Mon 09.25.2006 7:01 pm
Forum: Japanese General Discussion
Topic: Any steak eaters?
Replies: 10
Views: 1589

RE: Any steak eaters?

Yes I like steak as well, but usually well done.
by Shado
Fri 09.22.2006 3:19 pm
Forum: Japanese General Discussion
Topic: Happy Birthday!
Replies: 377
Views: 151132

RE: Happy Birthday!

Thank you, Chikara.
by Shado
Fri 09.22.2006 8:09 am
Forum: Japanese Language Proficiency Test
Topic: JLPT4 chat study group
Replies: 142
Views: 55511

RE: JLPT4 chat study group

Thanks for the times. I might be able to make it but... 7am is pretty early for me. I'll just be coming for learning I'm not going to take the JLPT4.
by Shado
Wed 09.20.2006 4:57 pm
Forum: Introductions
Topic: kunnichiwa!!!
Replies: 13
Views: 1999

RE: kunnichiwa!!!

Chris Hart wrote:
prep_girl_Nessa wrote:
Use. Proper. Grammar.
This means use periods and commas. But anyways, welcome to TJP!
But, please don't over use them. :)
Yeah, I'm sure dashes would've sufficed.
And welcome to the site/forums.
by Shado
Tue 09.19.2006 8:58 pm
Forum: Introductions
Topic: hi ^ ^
Replies: 8
Views: 1547

RE: hi ^ ^

Welcome to the forums, Yositsune.
BTW it's minasan.
by Shado
Tue 09.19.2006 8:56 pm
Forum: Culture and Info about living in Japan
Topic: Cellphones in Japan
Replies: 22
Views: 4571

RE: Cellphones in Japan

I think you are talking about a wrist strap, and it's to hang the phone of your wrist. Or you can wrap the strap around your wrist so that when you hold your phone you reduce the risk of dropping it.
by Shado
Tue 09.19.2006 8:03 am
Forum: Translation Questions or Discussion
Topic: please correct my short translation.
Replies: 39
Views: 5198

RE: please correct my short translation.

Yes, setsumei means expression but if expression has the meaning of "excuse" which changes the word.
I hope that wasn't too confusing.
by Shado
Mon 09.18.2006 7:36 pm
Forum: Translation Questions or Discussion
Topic: please correct my short translation.
Replies: 39
Views: 5198

RE: please correct my short translation.

You said romaNji...

Edit: Here's my input on the thread:
First example=Incomplete sentence
Second example= "to" is used like and when connecting nouns
I'm not sure about the other things.
by Shado
Mon 09.18.2006 7:19 pm
Forum: Learning Materials Reviews & Language Learning tips
Topic: Practice coverting verbs, adjectives
Replies: 5
Views: 1297

RE: Practice coverting verbs, adjectives

There are some quizzes on Wagawiki. And as for your next question, do you mean changing the verb in general. If so then I think the word you want is conjugating. If you are talking about specific forms then they each have names. -te form=-te and -ite.
by Shado
Mon 09.18.2006 5:34 pm
Forum: Japanese General Discussion
Topic: learning the language
Replies: 45
Views: 6237

RE: learning the language

Tspoonami, I believe the expression you are searching for is すごい。
by Shado
Fri 09.15.2006 9:08 pm
Forum: 日本語の練習 (Practice Japanese)
Topic: light confusion
Replies: 6
Views: 1537

RE: light confusion

It can be "wa" when used as the topic particle or in "konnichiwa" and "konbanwa."