Search found 76 matches

by _allismine_
Mon 01.08.2007 10:06 am
Forum: Translation Questions or Discussion
Topic: Translation Needed
Replies: 5
Views: 909

RE: Translation Needed

Hi all! Thanks for your replies! I didn't catch those last two 'cause my computer doesn't understand kanji. :(
by _allismine_
Mon 01.08.2007 9:03 am
Forum: Translation Questions or Discussion
Topic: Translation Needed
Replies: 5
Views: 909

Translation Needed

Hi there! :) So I have a couple of english phrases, and I needed them translated to Romaji if you guys didn't mind... :D The first phrase is 'hidden blade'. Would I go with something like 'umoreru katana' or is that improper grammar? And my second question is what phrase could I use to describe a sh...
by _allismine_
Thu 11.16.2006 10:13 am
Forum: Anime and Manga Discussions
Topic: Did the Naruto Fillers end?
Replies: 30
Views: 10160

RE: Did the Naruto Fillers end?

What's taking them so long to get the anime back on track? I'm sorry, but after the Onba (sp?) incident, I find that I no longer have any respect for the people who are making this stuff up. :@
by _allismine_
Wed 11.08.2006 10:40 am
Forum: Japanese General Discussion
Topic: Tattoo Advice
Replies: 22
Views: 3494

RE: Tattoo Advice

Alright, I've decided that I'm just going to get a pic tattoo, and simply create the kanjii using henna. That way I can change it anytime I want. B)
by _allismine_
Fri 11.03.2006 6:30 am
Forum: Japanese General Discussion
Topic: Tattoo Advice
Replies: 22
Views: 3494

RE: Tattoo Advice

I meant whether or not the kanji itself would look stupid. :D

netemb, are there any phrases in Japanese that wouldn't look strange? What do the Japanese see as 'a cool tattoo'?
by _allismine_
Fri 11.03.2006 5:04 am
Forum: Japanese General Discussion
Topic: Tattoo Advice
Replies: 22
Views: 3494

Tattoo Advice

Would getting the kanji for the phrase 'lone wolf' (ippikiookami) tattooed on myself be stupid?
by _allismine_
Sat 09.02.2006 4:53 am
Forum: Translation Questions or Discussion
Topic: Quick Translation
Replies: 8
Views: 1424

RE: Quick Translation

thanks!
by _allismine_
Sat 09.02.2006 4:34 am
Forum: Translation Questions or Discussion
Topic: Quick Translation
Replies: 8
Views: 1424

Quick Translation

How would one say 'lone wolf' in japanese? May I please see the word in romaji and kanji?

Is it ippikiookami; I'm not toally sure.
by _allismine_
Fri 06.16.2006 6:35 pm
Forum: Translation Questions or Discussion
Topic: Twins
Replies: 0
Views: 674

RE: Twins

Arigato, minna-san! Fanfiction purposes. It's a freaking EPIC, almost 60,000 words long.
I'm currently rewriting it, though. It should be around 100,000 when it's done.

...

I have no life. :(
by _allismine_
Wed 06.07.2006 4:20 am
Forum: Translation Questions or Discussion
Topic: Two Words
Replies: 17
Views: 2484

RE: Two Words

That could have been your first question, you know.
Yeah, it could have been. :D

Thanks for the help!
by _allismine_
Tue 06.06.2006 8:56 pm
Forum: Translation Questions or Discussion
Topic: Two Words
Replies: 17
Views: 2484

RE: Two Words

I know of an online romaji dictionary, but it gives definitions that might not be common to natives. It's the same place where I read "reiken" means "sword.

"Jishuku" is defined as "self-restraint", and "Gobou" is defined as "pentagram". Does anyone have any good words for "pentagram"?
by _allismine_
Tue 06.06.2006 2:27 am
Forum: Translation Questions or Discussion
Topic: Two Words
Replies: 17
Views: 2484

Two Words

"Gobou" and "Jishuku"; what do they mean to you? Not together, but as seprate words.
by _allismine_
Sun 06.04.2006 5:29 am
Forum: Translation Questions or Discussion
Topic: Kanji Translation
Replies: 7
Views: 1228

RE: Kanji Translation

やおい :o Not at all! Turns out the joke is that the text isn't what he says , it was actually a label . See, in the anime, it's rumored that the guy on the far right has a thing for the girl on the left. The guy in the middle is the girl's brother. I take the joke to be a get-away-from-my-sister-or-I'...
by _allismine_
Sun 06.04.2006 4:34 am
Forum: Translation Questions or Discussion
Topic: Kanji Translation
Replies: 7
Views: 1228

Kanji Translation

Is it Kanji or Kana? Or both?
Anyway, what's the redhead kid saying in this pic? I've been dying to know. :D
by _allismine_
Wed 05.31.2006 7:30 am
Forum: Translation Questions or Discussion
Topic: Quick Title Question
Replies: 3
Views: 764

RE: Quick Title Question

Inazuma, of course that's what I meant. :D
Okay, so it does mean 'lightning', good. ^^"

Okay, thanks for the verification. ^^
I would good rep you...but apparently this forum doesn't have that option.
*hint**hint*