View topic - 学生の作文。
学生の作文。
5 posts
• Page 1 of 1
学生の作文。
学生の作文。
皆さんこんばんは。私はダニーロと言います。大学生で一年生です。私の大学は「オリエンターレ」と言います。「オリエンターレ」大学はとても古いです。私は月曜日から金曜日まで「オリエンターレ」大学に行きます。土曜日と日曜日は休みです。毎日たくさん勉強しますけど、日本語が好きです。時々、大学の勉強は難しいですが、いつも友達に会いますから、楽しいです。大学には日本人の先生もイタリア人の先生もいます。日本人はよ人ですが、イタリア人はふたりです。日本語の試験がありますから、少し心配です。試験でたくさん勉強します。前は日本語は易しかたですけど、今は日本語は難しくなっています。
たくさん勉強してから、日本に行きたいです。日本が好きなんです。私は時々、勉強するあいだ、音楽を聞きます。
Hard work for me!
Hoping that 2 % of what I wrote is (more or less) correct!
If you want and if you have some time to spend, feel free to correct and feel free to criticize my "sakubun".
どうぞよえおしくお願いします。
皆さんこんばんは。私はダニーロと言います。大学生で一年生です。私の大学は「オリエンターレ」と言います。「オリエンターレ」大学はとても古いです。私は月曜日から金曜日まで「オリエンターレ」大学に行きます。土曜日と日曜日は休みです。毎日たくさん勉強しますけど、日本語が好きです。時々、大学の勉強は難しいですが、いつも友達に会いますから、楽しいです。大学には日本人の先生もイタリア人の先生もいます。日本人はよ人ですが、イタリア人はふたりです。日本語の試験がありますから、少し心配です。試験でたくさん勉強します。前は日本語は易しかたですけど、今は日本語は難しくなっています。
たくさん勉強してから、日本に行きたいです。日本が好きなんです。私は時々、勉強するあいだ、音楽を聞きます。
Hard work for me!
Hoping that 2 % of what I wrote is (more or less) correct!
If you want and if you have some time to spend, feel free to correct and feel free to criticize my "sakubun".
どうぞよえおしくお願いします。
Oooh it's always the same...c'mon Zenigata!Let me go, I'm just a gentleman!Good bye paparino!
...Make a better world, that's for you and me...
...Make a better world, that's for you and me...
-

Minarai - Posts: 65
- Joined: Tue 08.21.2007 7:20 am
- Location: Dulcis Parthenope - Naples
- Native language: Italiano
Re: 学生の作文。
That looks fairly good to me! No major errors. Well done!
Just one thing I noticed....
Instead of 大学生で一年生です, simply say 大学で一年生です.
がんばってください!:)
Just one thing I noticed....
Instead of 大学生で一年生です, simply say 大学で一年生です.
がんばってください!:)
-

tōkai devotee - Posts: 1108
- Joined: Thu 08.02.2007 6:15 am
- Native language: Australian!
Re: 学生の作文。
Thank you very much for your help, tokai devotee-san.
I'll mind "大学で一年生です" in future!
Ganbarumasu yo!
Mata doumo arigatou gozaimashitama, really
I'll mind "大学で一年生です" in future!
Ganbarumasu yo!
Mata doumo arigatou gozaimashitama, really

Oooh it's always the same...c'mon Zenigata!Let me go, I'm just a gentleman!Good bye paparino!
...Make a better world, that's for you and me...
...Make a better world, that's for you and me...
-

Minarai - Posts: 65
- Joined: Tue 08.21.2007 7:20 am
- Location: Dulcis Parthenope - Naples
- Native language: Italiano
Re: 学生の作文。
Hey Minarai,
It seems that you've been improving very quickly.
Only a coulpe of things I noticed:
日本人はよ人ですが → 日本人は四人 or 4人
試験でたくさん勉強します → the meaning seems a little vague.
You study a lot at the exam?
You study a lot for the exam?
試験のためにたくさん勉強します。or 試験があるのでたくさん勉強します。would sound more natural.
前は日本語は易しかた → 易しかった
勉強するあいだ、音楽を聞きます → OK We usually say 勉強しながら音楽を聴きます。
Overall, 98% are correct.
Good work, Minarai!
Keep going!
It seems that you've been improving very quickly.
Only a coulpe of things I noticed:
日本人はよ人ですが → 日本人は四人 or 4人
試験でたくさん勉強します → the meaning seems a little vague.
You study a lot at the exam?
You study a lot for the exam?
試験のためにたくさん勉強します。or 試験があるのでたくさん勉強します。would sound more natural.
前は日本語は易しかた → 易しかった
勉強するあいだ、音楽を聞きます → OK We usually say 勉強しながら音楽を聴きます。
Overall, 98% are correct.
Good work, Minarai!
Keep going!
-

NileCat - Posts: 1157
- Joined: Sat 08.01.2009 2:11 pm
- Location: Tokyo
- Native language: Japanese
Re: 学生の作文。
Hello NileCat!!
Oh, it's true! I forgot to use kanji or number for よ人!! Thank you!
I wanted to test this particular construction of sentences using "Noun (=Cause) + で + Sentence (effect).
Just like this example which is in my book :
a) Doubutsuen ha dou deshitaka
b) Sore ga , kaze de ikimasen deshita.
a) Sou desuka. zannen deshita ne.
b) Ee.
kaze de ikimasen deshita > Because of "Kaze", I didn't go there.
I though it would have been clear the fact that
" because of (I have/there is an) exam I'm studying a lot (to pass it) <> 試験でたくさん勉強します".
Maybe I have to use "Noun (=Cause) + で + Sentence (effect)" in clearer context...
Great! I'll write down these sentences
Oh yeah, I missed "っ" between "か" and "た"
Ok, I've got it!
Doumo arigatou gozaimashita
Ps: I'm having problems with my Pc so I cannot use programmes to write in kana or kanji. Gomen!
NileCat wrote:Only a coulpe of things I noticed:
日本人はよ人ですが → 日本人は四人 or 4人
Oh, it's true! I forgot to use kanji or number for よ人!! Thank you!
NileCat wrote:試験でたくさん勉強します → the meaning seems a little vague.
You study a lot at the exam?
You study a lot for the exam?
I wanted to test this particular construction of sentences using "Noun (=Cause) + で + Sentence (effect).
Just like this example which is in my book :
a) Doubutsuen ha dou deshitaka
b) Sore ga , kaze de ikimasen deshita.
a) Sou desuka. zannen deshita ne.
b) Ee.
kaze de ikimasen deshita > Because of "Kaze", I didn't go there.
I though it would have been clear the fact that
" because of (I have/there is an) exam I'm studying a lot (to pass it) <> 試験でたくさん勉強します".
Maybe I have to use "Noun (=Cause) + で + Sentence (effect)" in clearer context...
NileCat wrote:試験のためにたくさん勉強します。or 試験があるのでたくさん勉強します。would sound more natural.
Great! I'll write down these sentences
NileCat wrote:前は日本語は易しかた → 易しかった
Oh yeah, I missed "っ" between "か" and "た"
NileCat wrote:OK We usually say 勉強しながら音楽を聴きます。
Ok, I've got it!
NileCat wrote:Hey Minarai,
It seems that you've been improving very quickly.Overall, 98% are correct.
Good work, Minarai!
Keep going!
Doumo arigatou gozaimashita
Ps: I'm having problems with my Pc so I cannot use programmes to write in kana or kanji. Gomen!
Oooh it's always the same...c'mon Zenigata!Let me go, I'm just a gentleman!Good bye paparino!
...Make a better world, that's for you and me...
...Make a better world, that's for you and me...
-

Minarai - Posts: 65
- Joined: Tue 08.21.2007 7:20 am
- Location: Dulcis Parthenope - Naples
- Native language: Italiano
5 posts
• Page 1 of 1
Return to 日本語の練習 (Practice Japanese)
Who is online
Users browsing this forum: No registered users and 7 guests







Click to sign up
