Learn Japanese with JapanesePod101.com

View topic - I'm sure this is 100% wrong, but...

I'm sure this is 100% wrong, but...

Feel free to practice writing in Japanese or romaji. Help each other out with corrections or replying back in Japanese

I'm sure this is 100% wrong, but...

Postby Aiyoku » Fri 11.25.2005 6:42 pm

皆さん、こんばんわ!
ぼく わ しょざいない です!!!!
あなた わ ぼく わ かんだん べし!

But roughly this does say "Good evening, everyone. I'm bored... You should talk to me!"

Or Am I 100% off?
Aiyoku
 
Posts: 10
Joined: Thu 11.24.2005 7:10 am

RE: I'm sure this is 100% wrong, but...

Postby ResidentEvil4 » Fri 11.25.2005 6:45 pm

Don't worry about it, I can't even form a sentence, so as far as I am concerned thats awesome.
Other bands play, Rammstein burns!
User avatar
ResidentEvil4
 
Posts: 28
Joined: Mon 08.22.2005 11:11 pm

RE: I'm sure this is 100% wrong, but...

Postby mandolin » Fri 11.25.2005 8:41 pm

Your 'wa' particles are using the wrong kana. It is SPOKEN 'wa' but written は.

Sorry, I can't tell if you're male or female from your name, so I'll point out that males will use ぼく /almost/ exclusively. I guess a real masculine female could use boku, but if they're the real go-getter type, they'd go straight to 'ore' and forget boku all together.

Since the rest is in hiragana, you should probably put みなさん all in kana, too.

I don't know what しょざいない means. My dictionary gives あきあき for bored.

In your last sentence, two は particles are never used. Although, they're not needed for the meaning you'd like to convey.

And finally... japanese are particularly sparing with the exclamation point. It's probably best to only use it when most americans would use two.

こんばんは、みなさん。

Good evening, everyone.

ぼくは あきあき です よ。

I'm bored.

Hopefully, it doesn't say "I am boring." hehe

'yo' at the end: it's a sentence ender that strongly expresses your opinion.

かんだんしましょう ね。

Let's talk, okay!?

'kandan' is a noun that can be turned into a verb with 'suru'.

Polite form of suru is 'shimasu'

'shimashou' is a form that... hrm. It's inclusive, and indicates "Let's do (something)"

'ne' is a sentence ender that expects agreement. I translated it as "okay?" here, but it doesn't mean someone who says 'ne' is always saying 'okay? okay?'. It expresses the desire for one's peers to be in agreement with the speaker.
Last edited by mandolin on Fri 11.25.2005 8:48 pm, edited 1 time in total.
User avatar
mandolin
 
Posts: 497
Joined: Mon 06.20.2005 3:44 am

RE: I'm sure this is 100% wrong, but...

Postby Aiyoku » Fri 11.25.2005 8:46 pm

Heh 、、、 I'm a male.
Thanks for the help too!
Aiyoku
 
Posts: 10
Joined: Thu 11.24.2005 7:10 am

RE: I'm sure this is 100% wrong, but...

Postby mandolin » Fri 11.25.2005 8:49 pm

は〜〜〜〜〜〜〜い。
User avatar
mandolin
 
Posts: 497
Joined: Mon 06.20.2005 3:44 am

RE: I'm sure this is 100% wrong, but...

Postby Harisenbon » Fri 11.25.2005 10:39 pm

mandolin wrote:
Sorry, I can't tell if you're male or female from your name, so I'll point out that males will use ぼく /almost/ exclusively.


Not true. In professional settings people almost always use watashi, regardless of sex. In private life, it depends on the person. Children always say boku or ore because they think it makes them more adult.
Want to learn Japanese the right way? How about for free?
Ippatsu // Japanesetesting.com
User avatar
Harisenbon
 
Posts: 2964
Joined: Tue 06.14.2005 3:24 am
Location: Gifu, Japan
Native language: (poor) English

RE: I'm sure this is 100% wrong, but...

Postby mandolin » Sat 11.26.2005 1:42 am

Eh, I meant it was mostly males that use 'boku' vs. females, not that males never use anything else.... :/

Will girl children also use boku/ore? Everything I've read states that it's pretty much a boy thing, except for masculine or career-savvy women looking to establish themselves as 'one of the guys'.
User avatar
mandolin
 
Posts: 497
Joined: Mon 06.20.2005 3:44 am

RE: I'm sure this is 100% wrong, but...

Postby Harisenbon » Sat 11.26.2005 12:52 pm

Depends on who it is, as to whether a girl will say boku.
My neice (9) is rather tomboyish, and called herself boku for a long time until we flnally started yelling at her for it. Then she started calling herself washi... We can't win.

I also have a (kind of strange) girl in my first grade Jr High class who refers to herself as boku sometimes. She also writes things like "I like to drink blood" on her self introductions, though, so I don't think she's very representative of the female population at large. *laugh*
Want to learn Japanese the right way? How about for free?
Ippatsu // Japanesetesting.com
User avatar
Harisenbon
 
Posts: 2964
Joined: Tue 06.14.2005 3:24 am
Location: Gifu, Japan
Native language: (poor) English


Return to 日本語の練習 (Practice Japanese)

Who is online

Users browsing this forum: Bing [Bot] and 5 guests