View topic - First attempt.
First attempt.
12 posts
• Page 1 of 1
First attempt.
From memory...
こんばんは!
私はドリュです。
英です。
私の日本語は何ですか?
Sorry if its terrible but I'm just a beginner. Any corrections?
こんばんは!
私はドリュです。
英です。
私の日本語は何ですか?
Sorry if its terrible but I'm just a beginner. Any corrections?
Last edited by CuriousDrew on Tue 09.19.2006 1:24 pm, edited 1 time in total.
"Always forgive your enemies; nothing annoys them so much."
-

CuriousDrew - Posts: 50
- Joined: Mon 07.17.2006 12:01 pm
RE: First attempt.
CuriousDrew wrote:
From memory...
こんばんは!
私はドリュです。
英です。
私の日本語は何ですか?
Sorry if its terrible but I'm just a beginner. Any corrections?
イギリス人です。
私の日本語はどうですか?
- Schattenjedi
RE: First attempt.
Do you mean: イギリス人です。 私の日本語はどうですか?
Is ドリュ your name? I think you may have it wrong?
Beaten by Schattenjedi
Is ドリュ your name? I think you may have it wrong?
Beaten by Schattenjedi
Last edited by hungryhotei on Tue 09.19.2006 1:40 pm, edited 1 time in total.
天気がいいから、散歩しましょう。
- hungryhotei
- Posts: 1067
- Joined: Wed 04.12.2006 5:06 am
- Location: Germany
- Native language: English
RE: First attempt.
Probably, been practicing kana so and have only just started leaning vocab and grammar. Sorry if I fouled it up totally. Guess its back to the drawing board... *sigh*
ドリュー is my attempt at Drew in kana (as in Andrew). 'doryu-' is the closest I could get.
I also put 'what' instead of 'how'. Rather funny really.
sould 英です。 be 英人です。.
ドリュー is my attempt at Drew in kana (as in Andrew). 'doryu-' is the closest I could get.
I also put 'what' instead of 'how'. Rather funny really.
sould 英です。 be 英人です。.
"Always forgive your enemies; nothing annoys them so much."
-

CuriousDrew - Posts: 50
- Joined: Mon 07.17.2006 12:01 pm
RE: First attempt.
You are right, ドリュー would be best for Drew.
You'll want to say イギリス人, not 英人。 英人 seems to be less used than 英国人 and is also a Japanse first name (ひでと). 英国人 sounds formal and offical - appropriate for writing on official forms and things.
You'll want to say イギリス人, not 英人。 英人 seems to be less used than 英国人 and is also a Japanse first name (ひでと). 英国人 sounds formal and offical - appropriate for writing on official forms and things.
天気がいいから、散歩しましょう。
- hungryhotei
- Posts: 1067
- Joined: Wed 04.12.2006 5:06 am
- Location: Germany
- Native language: English
RE: First attempt.
Ah...
Thanks for clarifying that. I'll stick to イギリス人 for now then.
ありがと!
Thanks for clarifying that. I'll stick to イギリス人 for now then.
ありがと!
"Always forgive your enemies; nothing annoys them so much."
-

CuriousDrew - Posts: 50
- Joined: Mon 07.17.2006 12:01 pm
- hungryhotei
- Posts: 1067
- Joined: Wed 04.12.2006 5:06 am
- Location: Germany
- Native language: English
RE: First attempt.
damn. don't know how that one slipped past. 
"Always forgive your enemies; nothing annoys them so much."
-

CuriousDrew - Posts: 50
- Joined: Mon 07.17.2006 12:01 pm
RE: First attempt.
You are right, ドリュー would be best for Drew.
Avast, matey!
You mean ドルー (which has the sound of /do-ruu/). ドリュー has the sound of /do-ryuu/.
Tony
-

AJBryant - Site Admin
- Posts: 5313
- Joined: Sun 10.09.2005 11:29 am
- Location: Indiana
- Native language: English
- Gender: Male
RE: First attempt.
My google search gave me to ドリュー・バリモア、and Andrew (which should have the same sound) is usually アンドリュー, which led to my previous conclusion.
However, now you mention it ドルー does sound closer. I just don't know what to believe anymore.
However, now you mention it ドルー does sound closer. I just don't know what to believe anymore.
Last edited by hungryhotei on Tue 09.19.2006 3:52 pm, edited 1 time in total.
天気がいいから、散歩しましょう。
- hungryhotei
- Posts: 1067
- Joined: Wed 04.12.2006 5:06 am
- Location: Germany
- Native language: English
RE: First attempt.
believe in the force...but I also think ドルー sounds much more like drew than ドリュー or ドリュ...but thats my opinion and u can't put much stock in my word(I think thats the correct idiom)
- datdo
- Posts: 400
- Joined: Mon 07.03.2006 11:24 pm
RE: First attempt.
こんばんは、ドルーさん! おげんき です か?まちがえば、しんぱいしない!
まちがえる = to make a mistake [verb]
しんぱい する = to worry
If the meaning ye'r lookin' fer be conveyed, then the selecshun of werds don' have no more worth than thems in pirate's cliches, matey! So don't be gettin yer pantaloons in a bunch.
All spellin' errers intenshunnal, arr. Spontaneous apostrophes, too.
まちがえる = to make a mistake [verb]
しんぱい する = to worry
datdo wrote:I think thats the correct idiom
If the meaning ye'r lookin' fer be conveyed, then the selecshun of werds don' have no more worth than thems in pirate's cliches, matey! So don't be gettin yer pantaloons in a bunch.
All spellin' errers intenshunnal, arr. Spontaneous apostrophes, too.
Last edited by Tspoonami on Tue 09.19.2006 8:10 pm, edited 1 time in total.
Sometimes I think that I'm afraid of thinking, and that scares me.
-

Tspoonami - Posts: 837
- Joined: Tue 08.22.2006 1:28 pm
12 posts
• Page 1 of 1
Return to 日本語の練習 (Practice Japanese)
Who is online
Users browsing this forum: No registered users and 6 guests







Click to sign up
