I was browsing some message boards I frequent, and noticed someone using some Japanese. Well, since we've been using it a lot on that topic, I thought I'd go ahead and tell her that she has some errors, that she uses 'は' quite a bit, but the general message is still understood.
I came up with this:
誤りを認めます。でも、メッセージが分っている。あなたが「は」と言うのはたくさん用います。
The only problem I really have here is the third sentence, I think I might have gotten it right, but I thought I'd check here to be sure.
Explaining something to another
Explaining something to another
リモコンがどこに置きましたか?
RE: Explaining something to another
あなたは「は」をよく使います。
I think sounds better.
Your 助詞 needed to be は rather than が in your original sentence.
I think sounds better.
Your 助詞 needed to be は rather than が in your original sentence.
RE: Explaining something to another
XD
Wow, that does sound a whole lot better, also much quicker to say as well.
Thanks for that! I shall now go off to expand my vocabulary.
Wow, that does sound a whole lot better, also much quicker to say as well.
Thanks for that! I shall now go off to expand my vocabulary.
リモコンがどこに置きましたか?
RE: Explaining something to another
One other thing: 誤りを認めます means "(I) recognise/accept there was a mistake."Teh_Freak wrote:
I came up with this:
誤りを認めます。でも、メッセージが分っている。あなたが「は」と言うのはたくさん用います。
.
it sounds like you're talking about your own error, rather than someone elses