fbpx

2 Comments

February 9, 2024

I’m Absolutely Certain! Maybe – Degrees of Certainty in Japanese

Certainty in Japanese

This lesson offers a quick guide to mastering expressions of certainty and speculation, enhancing your communication skills and cultural understanding. Memorize and start to use these 9words in your conversation today.

Makoto+ Members, click here to download all the sound files and a printable PDF just for this lesson. Practice makes perfect!

9 Ways to be Certain in Japanese

When discussing degrees of commitment or certainty in Japanese, various words and phrases can be used to express different levels of assurance or doubt. Here's a list of 9 such words, ranked from the highest degree of commitment to the lowest:

1. 絶対(ぜったい) - absolutely; without a doubt

Shows the highest level of commitment or certainty. It is used when the speaker is sure about something without any doubts.

2. (かなら)ず - definitely; without fail

Indicates a strong commitment, similar to 絶対(ぜったい) but with a nuance of necessity or inevitability.

3. 間違(まちが)いなく - undoubtedly; without mistake

間違(まちが)いなく is used to express confidence in the truth or outcome of something, implying that there's no room for error (間違(まちが)い).

4. きっと - surely; certainly

きっと expresses a strong belief or hope in something, though it's slightly less forceful than the above terms and may not be based on as much hard evidence.

5. (たし)かに - certainly; for sure

(たし)かに is used when the speaker is relatively sure of something but acknowledges the possibility, however slight, of being incorrect.

6. (おそ)らく - probably; likely; perhaps

 (おそ)らく introduces a level of speculation, indicating that the speaker believes something to be true but is less certain.

7. もしかしたら - possibly; if by any chance

もしかしたら further reduces the level of certainty, suggesting something is a possibility but not assured.

8. かもしれない - might; may

かもしれない is attached to the end of verbs, adjectives, and nouns to indicate that something might be the case, showing low commitment.

9. 多分(たぶん) - probably; maybe

 多分(たぶん) is often used to express a lower degree of confidence while still agreeing something might be true.



A Closer Look at Expressing Certainty 

Now, let's take a deep dive into each of words.

1. 絶対(ぜったい) - absolutely; without a doubt

Shows the highest level of commitment or certainty. It is used when the speaker is sure about something without any doubts.

Kanji Meaning

(ぜつ)

This character conveys meanings such as "to discontinue," "to sever," "to cut off," or "to extinguish." It implies a sense of finality or totality, suggesting that there is no continuation or possibility of change. Notice the pronunciation changes from ぜつ to ぜっ before certain sounds.

(たい) 

This character means "opposite," "against," or "face to face." When combined with (ぜっ), it suggests a concept of absolute or total opposition to doubt or uncertainty, reinforcing the idea of complete certainty.

Usage and Example Sentences

- Adverbial Form: 絶対(ぜったい), combined with に, is most commonly used as an adverb, modifying verbs, adjectives, and other adverbs to express a high level of certainty or necessity. It doesn't change form and can be used directly before the verb or adjective it modifies.

絶対(ぜったい)(おく)れないでください。

absolutely | not be late | please

Absolutely do not be late.

  • 絶対(ぜったい)に absolutely; without a doubt [絶対(ぜったい) (absolute) + に (adverbial particle)]
  • (おく)れないで do not be late [(おく)れる (to be late) in negative request form]
  • ください please [the polite request form]

- Noun Form: Though less common, 絶対(ぜったい) can also function as a noun, often in the context of discussing absolute values or principles.

(かれ)成功(せいこう)絶対(ぜったい)のものだ。

his | success | as for | absolute | thing | is

His success is a certainty.

  • (かれ)の his [(かれ) (he) + の (possessive particle)]
  • 成功(せいこう) success
  • は (topic marker)
  • 絶対(ぜったい)の absolute [絶対(ぜったい) (absolute) as a noun + の (nominalizing particle)]
  • もの thing; matter
  • だ is [copula]



2. (かなら)ず - definitely; without fail

Indicates a strong commitment, similar to 絶対(ぜったい) but with a nuance of necessity or inevitability.

Kanji Meaning

This character embodies the concept of "inevitability" or "certainty." It carries a connotation of something that must happen or is bound to occur, reinforcing the idea of an unavoidable outcome or a necessity. It is a heart 心 with a slash through it. Think of “cross my heart and hope to die” kind of inevitability.


Usage and Example Sentences

(かなら)約束(やくそく)(まも)ります。

Without fail | promise | (direct object marker) | protect
I will definitely keep my promise.

  • (かなら)ず definitely; without fail
  • 約束(やくそく) promise
  • を (object marker)
  • (まも)ります will keep [(まも)る (to keep; to protect) in polite form]


Common Expressions

  • (かなら)ずしも means "not always" or "not necessarily."

(たか)いものが(かなら)ずしも()いわけではない。

Expensive | thing | (subject marker) | not always | good | reasoning | not (necessarily the case)
Expensive things are not necessarily good.

  • (たか)い expensive
  • もの things
  • が (subject marker)
  • (かなら)ずしも not necessarily
  • ()い good
  • わけではない not necessarily the case [わけ (reason; situation) + ではない (is not)]



3. 間違(まちが)いなく - undoubtedly; without mistake

間違(まちが)いなく is used to express confidence in the truth or outcome of something, implying that there's no room for error.

Kanji Meaning

(かん, けん, ま, あいだ): This kanji has several meanings, including "interval," "space," "between," and "among." It conveys the concept of a gap or a space between two points or elements, reflecting a notion of distance or differentiation.

 

(い, ちが) This kanji means "difference," "discrepancy," "to differ," or "to be wrong." It relates to things that are not the same, that diverge, or are incorrect in comparison to something else.

Combined, 間違(まちが)い directly translates to a "difference" or "discrepancy" in the context of what is correct or expected, hence leading to the meaning of "mistake" or "error."


Usage and Example Sentence

この問題(もんだい)の答えは間違(まちが)いなく「B」です。

This | problem | ‘s | answer | as for | without doubt | “B” | is
The answer to this question is undoubtedly "B."

  • この this
  • 問題(もんだい)の question's [問題(もんだい) (question) + の (possessive or descriptive particle)]
  • (こた)え answer
  • は (topic marker)
  • 間違(まちが)いなく undoubtedly; without mistake
  • 「B」です: is "B" [です (is) polite copula]



4. きっと - surely; certainly

きっと expresses a strong belief or hope in something, though it's slightly less forceful than the above terms.

Meaning

The word きっと is a versatile adverb in Japanese, conveying a sense of certainty or strong belief in future events or outcomes. It expresses the speaker's confidence in a prediction, hope, or expectation, often based on intuition or an emotional conviction rather than concrete evidence.

Usage and Nuance

  • Expressing Expectation and Optimism: きっと is used to indicate that the speaker believes something will happen or is true, often reflecting optimism or a positive outlook.
  • Future Oriented: While it conveys certainty, きっと is more speculative than expressions like 絶対(ぜったい) (absolutely) or (かなら)ず (definitely), which assert a stronger, sometimes more factual certainty. きっと carries a hopeful tone, making it suitable for expressing personal convictions or expectations about the future.


Example Sentence

彼女(かのじょ)はきっと成功(せいこう)する。

She | as for | surely | succeed | to do

She will certainly succeed.

Here, きっと conveys a strong belief in the person's potential for success, reflecting confidence in their abilities or efforts without implying absolute certainty.

  • 彼女(かのじょ) she; her
  • は as for (topic marker particle)
  • きっと surely; certainly [more often than not, きっと is used when the speaker hopes and wishes for the outcome rather than based on hard evidence.]
  • 成功(せいこう)する to have success; to succeed



5. (たし)かに - certainly; for sure

(たし)かに is used when the speaker is relatively sure of something but acknowledges the possibility, however slight, of being incorrect.

Meaning and Usage

(たし)かに is used when the speaker is relatively sure of something but acknowledges the possibility, however slight, of being incorrect.

The adverb (たし)かに is somewhat less emphatic than expressions like 絶対(ぜったい) (absolutely) or (かなら)ず (definitely), indicating a level of confidence in the truth of a statement while sometimes leaving room for a slight possibility of doubt or alternative perspectives. 

It is also used to indicate the speaker agrees that someone has a point even if the speaker still disagrees with the overall conclusion.

Usage and Nuance

  • Affirmation: (たし)かに is commonly used to affirm the correctness of a statement or to agree with a proposition or observation made by someone else.
  • Acknowledgment: It can also serve to acknowledge a fact or reality, often preceding a concession or contrasting statement introduced by が (but) or けれども (however).

Example Sentences

(たし)かにその(とお)りですが、(ほか)にも考慮(こうりょ)すべき(てん)があります。

Surely | that way | is | but | other | also | considerations | ought to | points | exists

That is certainly true, but there are other points to consider as well.

  • (たし)かに certainly; for sure
  • その(とお)り that way; as you say
  • ですが but; however
  • (ほか)にも also; besides
  • 考慮(こうりょ)すべき(てん) points to consider
  • があります there are


(たし)かに(かれ)才能(さいのう)がある。しかし、努力(どりょく)必要(ひつよう)だ。

Certainly | he | as for | talent | exists | but | effort | also | necessary | is

He is certainly talented. However, effort is also necessary.

  • (たし)かに certainly; for sure
  • (かれ)は he; as for him
  • 才能(さいのう)がある is talented
  • しかし however
  • 努力(どりょく)も effort also
  • 必要(ひつよう)だ is necessary



6. (おそ)らく - probably; likely

 (おそ)らく introduces a level of speculation, indicating that the speaker believes something to be true but is less certain.

Kanji Meaning

This kanji has a primary meaning of "fear" or "dread." However, when used in the adverb (おそ)らく, it does not directly convey fear but rather a sense of uncertainty or speculation. The original association with "fear" suggests a cautious approach to making predictions or assumptions, reflecting a mindful awareness of uncertainty.

Usage and Nuance

The adverb (おそ)らく is used in Japanese to indicate that something is probable or likely to happen. It expresses a sense of speculation or assumption about future events, outcomes, or states based on the speaker's judgment or available information. (おそ)らく is less certain than expressions like (たし)かに (certainly) but conveys a higher degree of confidence than possibilities expressed by たぶん (maybe).

  • Speculative Tone: (おそ)らく is often used when the speaker wants to suggest a likely outcome or belief without committing to absolute certainty. It's suitable for making educated guesses or expressing probable outcomes.
  • Formality and Context: While conversational, (おそ)らく can also be used in more formal or written Japanese. It strikes a balance between casual speculation and informed assumption, making it versatile across different contexts.
  • Indirectness and Politeness: Reflecting Japanese communication styles, which often favor indirectness and humility, (おそ)らく allows speakers to convey their thoughts without appearing overly assertive or presumptuous.

Example Sentences

(おそ)らく明日(あした)(あめ)()るでしょう。

Probably | tomorrow | as for | rain | (subject) | fall | it appears
It will probably rain tomorrow.

  • (おそ)らく probably; likely
  • 明日(あした)は tomorrow
  • (あめ)()る rain will fall
  • でしょう (expresses probability or expectation


(かれ)(おそ)らくそのニュースにもう気付(きづ)いている。

He |as  for | perhaps | that | news | in | already | is aware

He is probably already aware of that news.

  • (かれ)は he; as for him
  • (おそ)らく probably; likely
  • そのニュースに that news
  • もう already
  • 気付(きづ)いている is aware



7. もしかしたら - possibly; if by any chance

もしかしたら further reduces the level of certainty, suggesting something is a possibility but not assured.

Components and Nuance

  • もし This part means "if" and is used to introduce conditional statements or hypothetical situations.
  • か A particle that can imply a question or uncertainty.
  • したら A conditional form that means "if it happens" or "if it is done," derived from the verb する (to do).

Together, もしかしたら literally means "if it happens by chance," but is best translated as "possibly" or "if by any chance." It sets the stage for a statement that is not asserted with confidence but is considered a possibility worth mentioning.

Meaning

The expression もしかしたら is a Japanese adverbial phrase used to indicate a possibility or conjecture about something that might happen in the future. It introduces a speculative statement, suggesting that there is a chance, although uncertain, that the following condition or event will occur. This expression is often used to soften predictions or to introduce a hypothesis with a sense of uncertainty or doubt.

Usage and Context

  • Speculation and Softening: もしかしたら is perfect for situations where you want to speculate about something without asserting it strongly. It's a way of softening statements to sound less assertive or presumptuous.
  • Formality: This phrase is versatile and can be used in both casual and more formal contexts.

Example Sentences

もしかしたら明日(あした)(あめ)()るかもしれません。

Perhaps | tomorrow | as for | rain | (subject marker) | fall | might

It might possibly rain tomorrow.

  • もしかしたら possibly; if by any chance
  • 明日(あした) tomorrow
  • は (topic marker particle)
  • (あめ) rain
  • が (subject marker particle)
  • ()る to fall (used for rain, snow, etc.)
  • かもしれません might; may (expression of uncertainty or possibility)


もしかしたら(かれ)はもう到着(とうちゃく)しているかもしれない。

Possibly | he | as for | already | arriving | perhaps

Perhaps he may have already arrived.

  • もしかしたら possibly; if by any chance
  • (かれ) he; him
  • は (topic marker particle)
  • もう already
  • 到着(とうちゃく) arrival
  • している is doing (the -ている form of する, indicating a continuous state or action; here, combined with 到着(とうちゃく) to mean "has arrived")
  • かもしれない might; may (expression of uncertainty or possibility, less formal than かもしれません)



8. かもしれない - might; may

かもしれない is attached to the end of verbs, adjectives, and nouns to indicate that something might be the case, showing low commitment.

Meaning

The phrase かもしれない is a Japanese expression used to indicate possibility or uncertainty about something. It's often attached to the plain form of verbs, adjectives, and nouns to suggest that something "might" or "may" be the case. This expression is versatile and widely used in both spoken and written Japanese to express conjectures, speculations, or to soften statements by introducing a degree of uncertainty.

Usage and Context

  • Expressing Uncertainty: かもしれない adds a layer of uncertainty to a statement, making it useful for situations where the speaker wants to express a possibility without making a definitive assertion.
  • Formality: While かもしれない is commonly used in everyday conversation, in more formal contexts, かもしれません is preferred for its polite form.
  • Indirectness: Reflecting the cultural preference for indirect communication, かもしれない allows speakers to convey thoughts or information without fully committing to their accuracy, thus maintaining humility and avoiding the imposition of certainty.

Example Sentences

(かれ)医者(いしゃ)になるかもしれない。

He | as for | doctor | become | might
He might become a doctor.

  • (かれ) he
  • は (topic marker)
  • 医者(いしゃ) doctor
  • になる to become
  • かもしれない might; may

明日(あした)(ゆき)()るかもしれない。

Tomorrow | as for | snow | (subject) | fall | perhaps

It might snow tomorrow.

  • 明日(あした) tomorrow
  • は (topic marker)
  • (ゆき) snow
  • が (subject marker)
  • ()る to fall (used for rain, snow, etc.)
  • かもしれない might; may



9. 多分(たぶん) - probably; maybe

 多分(たぶん) is often used to express a lower degree of confidence while still agreeing something might be true.

Kanji Meaning

This kanji means "many" or "much." It implies a quantity that is more than average or expected, suggesting abundance or a high degree.

This kanji has several meanings, including "part," "minute," or "understand." When used in the context of 多分(たぶん), it contributes to the meaning of proportion or degree, suggesting a part of a whole or an extent of certainty.

Together, the kanji 多分(たぶん) suggest "a great extent" or "mostly," which aligns with the word's use to indicate probability or likelihood.

Usage and Context

It conveys a sense of uncertainty but with a leaning towards a positive possibility. 多分(たぶん) is often used to indicate that the speaker believes something to be true to a certain extent but acknowledges that there is room for doubt.

  • This may be the most used in this list.
  • Expressing Likelihood: 多分(たぶん) is used when the speaker wants to express that something is probable or likely to happen, based on their judgment or available information.
  • Flexibility: It can be used in both casual and formal contexts, making it a versatile choice for expressing uncertainty or speculation.

Example Sentences

多分(たぶん)(かれ)はもう(かえ)った。

Maybe | he | as for | already | returned

He has probably already gone home.

  • 多分(たぶん) probably; maybe
  • (かれ) he
  • は (topic marker)
  • もう already
  • (かえ)った returned; went home

多分(たぶん)明日(あした)()れます。

Maybe | tomorrow | as for | sunny

It will probably be clear tomorrow.

  • 多分(たぶん) probably; maybe
  • 明日(あした) tomorrow
  • は (topic marker)
  • ()れます will be clear; will be sunny


Makoto+ Members, click here to download all the sound files and a printable PDF just for this lesson. Practice makes perfect!

Sharing is caring!

  • {"email":"Email address invalid","url":"Website address invalid","required":"Required field missing"}

    Level up your Japanese!

    free-kanji-or-hiragana-offer-final

    For Total Beginners

    Japanese for beginners - Beri-Beri Shoshinsha

    This 15-book study guide + worksheets bundle is ON SALE. For just one-time payment only, you will get this bundle for a very low price plus you will get future contents for free (no additional charge).

    Easy to follow and understand

    This bundle is perfect for absolute beginners. It's thorough without being wordy, giving you exactly enough information to understand the concepts without overloading you with information. 

    TheJapanShop.com Customer

    Makoto+ Membership

    You'll notice many TheJapanesePage.com lessons have bonus content for Makoto+ Members. Well, membership goes well beyond that. Members also get our monthly magazine for learners of Japanese (Beginners to Intermediates), weekly exclusive lessons, Podcast bonus content, and much more.

    >