View topic - Japanese in Mangaland
Japanese in Mangaland
31 posts
• Page 1 of 3 • 1, 2, 3
Japanese in Mangaland
anyone heard/ used this book?
i want to hear some reviews or comments so i will know if i will buy it or not..
i want to hear some reviews or comments so i will know if i will buy it or not..
Last edited by p-chan on Tue 03.18.2008 4:51 am, edited 1 time in total.
- p-chan
- Posts: 42
- Joined: Wed 10.10.2007 7:44 pm
Re: Japanese in Mangaland
I've read the first volume, well atleast some of it. It is very helpful. I loved it.
-

HarajukuxBoy - Posts: 51
- Joined: Mon 11.12.2007 7:12 pm
Re: Japanese in Mangaland
It has lots of eye candy which is good if your motivation is low or if manga is your thing.
TheJapanShop.com- Japanese language learning materials
Checkout our iPhone apps: TheJapanesePage.com/iPhone
Checkout our iPhone apps: TheJapanesePage.com/iPhone
-

clay - Site Admin
- Posts: 2806
- Joined: Fri 01.21.2005 9:39 am
- Location: Florida
Re: Japanese in Mangaland
Don't expect to be reading any stories... it uses single panels for examples of grammar points covered in each lesson.
Richard VanHouten
ゆきの物語
ゆきの物語
- richvh
- Posts: 6407
- Joined: Thu 09.29.2005 10:35 pm
Re: Japanese in Mangaland
I would recommend the two Mangajin's Basic Japanese Through Comics books, and to a lesser extent, Lammer's Japanese the Manga Way. Lammer's used to work for Mangajin magazine, apparently, so he follows the same format, but tackles the basic grammar points in a more systematic way. I wouldn't recommend either for beginners, though. The dialogue in the manga examples will simply be too difficult. But if you're at the intermediate level, it's an enjoyable way to brush up.
♪夢も見たくない 幸せなんか要らない
恋もしたくない お金なんか要らない
ぼくに必要な眠りを眠らせておくれ♪
恋もしたくない お金なんか要らない
ぼくに必要な眠りを眠らせておくれ♪
- skrhgh3b
- Posts: 517
- Joined: Sun 07.24.2005 3:57 am
Re: Japanese in Mangaland
I was happily using it in my class until I found the word "Rorikon" on page 17 of the Workbook.
When I contacted the publisher to complain about the inclusion of a word like that in a book targeted at children I was told that all Japanese know the word and therefore it is OK.
I was pretty frustated with the response.
When I contacted the publisher to complain about the inclusion of a word like that in a book targeted at children I was told that all Japanese know the word and therefore it is OK.
I was pretty frustated with the response.
- Frug
- Posts: 6
- Joined: Sat 03.01.2008 9:44 am
Re: Japanese in Mangaland
what does the word rorikon mean?
- Colombia
- Posts: 7
- Joined: Fri 03.14.2008 12:24 am
Re: Japanese in Mangaland
if i'm not mistaken it means "lolita"...
How far would this go if i'm gonna take the JLPT?
Is there any site that give at least some "sample"
How far would this go if i'm gonna take the JLPT?
Is there any site that give at least some "sample"
- p-chan
- Posts: 42
- Joined: Wed 10.10.2007 7:44 pm
Re: Japanese in Mangaland
Frug wrote:I was happily using it in my class until I found the word "Rorikon" on page 17 of the Workbook.
When I contacted the publisher to complain about the inclusion of a word like that in a book targeted at children I was told that all Japanese know the word and therefore it is OK.
I was pretty frustated with the response.
Well, they do.
From the age of around 10, I would assume that most Japanese people know the words loli-con maza-con, etc.
ANd for those who don't know, loli-con mean "lolita Complex" where maza-con is "Mother Complex"
-

Harisenbon - Posts: 2964
- Joined: Tue 06.14.2005 3:24 am
- Location: Gifu, Japan
- Native language: (poor) English
Re: Japanese in Mangaland
Yeah - I agree that 'rorikon' is a real word in use - but so is 'pedophile' and you wouldn't include that in a kids textbook, right?
- Frug
- Posts: 6
- Joined: Sat 03.01.2008 9:44 am
-

Yudan Taiteki - Posts: 5609
- Joined: Wed 11.01.2006 11:32 pm
- Native language: English
Re: Japanese in Mangaland
p-chan wrote:if i'm not mistaken it means "lolita"...
How far would this go if i'm gonna take the JLPT?
Is there any site that give at least some "sample"
bump on my question(s)...
- p-chan
- Posts: 42
- Joined: Wed 10.10.2007 7:44 pm
Re: Japanese in Mangaland
p-chan wrote:Is there any site that give at least some "sample"
There's always the Amazon.com Look Inside feature.
- Sairana
- Posts: 709
- Joined: Wed 02.27.2008 11:54 pm
- Native language: (US) English
- Gender: Female
Re: Japanese in Mangaland
Frug wrote:I was happily using it in my class until I found the word "Rorikon" on page 17 of the Workbook.
When I contacted the publisher to complain about the inclusion of a word like that in a book targeted at children I was told that all Japanese know the word and therefore it is OK.
I was pretty frustated with the response.
釣りでしょ?
「ロリコン」の意味を知らないのは、中学生までよね。
それより ピーちゃん、この本を買うより普通なふりがな付きのマンガを買って辞書で読んでみたらどうなの? そうするなら自分の好きにジャンルなどが選べると思うわ。
よければMSNとかであたしが大変なとこを手伝ってあげようとする。
失敗も当たり前なんでよければ正してくれませんか?
-

Kyumi - Posts: 5
- Joined: Sun 03.16.2008 5:24 am
Re: Japanese in Mangaland
@sairana: WOW.. i did not know that amazon has that feature.. thanks... at least i have an idea of what it's gonna look like
- p-chan
- Posts: 42
- Joined: Wed 10.10.2007 7:44 pm
31 posts
• Page 1 of 3 • 1, 2, 3
Return to Learning Materials Reviews & Language Learning tips
Who is online
Users browsing this forum: No registered users and 8 guests







Click to sign up
