View topic - RPG vocab
RPG vocab
8 posts
• Page 1 of 1
Re: RPG vocab
What kind of list are you looking for? Equipment? Could be huge, and will vary depending on the game. Monsters? Could be huge, and will vary depending on the game. Character parameters? Will vary depending on the game. Besides, this isn't a game guides site.
Richard VanHouten
ゆきの物語
ゆきの物語
- richvh
- Posts: 6407
- Joined: Thu 09.29.2005 10:35 pm
Re: RPG vocab
Some typical ones:
たたかう (戦う) -- tatakau = fight
まほう (魔法) -- mahou = magic
アイテム -- aitemu = magic
にげる (逃げる) -- nigeru = flee
Those are the basics. But seriously, there's hundreds of words. Grab a dictionary and start learning!
たたかう (戦う) -- tatakau = fight
まほう (魔法) -- mahou = magic
アイテム -- aitemu = magic
にげる (逃げる) -- nigeru = flee
Those are the basics. But seriously, there's hundreds of words. Grab a dictionary and start learning!
- Qaantar
- Posts: 38
- Joined: Sat 03.08.2008 2:30 pm
- Location: コーパス コリスチ、テクサス、 米国
Re: RPG vocab
Don't you mean "アイテム=Item?"
Anyways, just learning common words in general would help a great deal probably. If you know katakana, you'll probably be able to translate a decent amount of words without looking any of them up. If you're just looking to be able to play an RPG (As opposed to knowing the story, characters, etc.) then you won't have to learn too much, and you could probably figure out most of the mechanics and commands by experimenting.
Anyways, just learning common words in general would help a great deal probably. If you know katakana, you'll probably be able to translate a decent amount of words without looking any of them up. If you're just looking to be able to play an RPG (As opposed to knowing the story, characters, etc.) then you won't have to learn too much, and you could probably figure out most of the mechanics and commands by experimenting.
- piepiepie75
- Posts: 49
- Joined: Thu 03.13.2008 4:13 pm
Re: RPG vocab
And if you want to actually understand the story, it's impossible to just learn a specific subset of Japanese for that. The vast majority of words used in RPG stories are just the same words used in any other form of Japanese. You tend to find a lot of archaic, extremely formal/polite, and extremely casual/slangy language in RPGs, though.
-Chris Kern
-

Yudan Taiteki - Posts: 5609
- Joined: Wed 11.01.2006 11:32 pm
- Native language: English
Re: RPG vocab
Ha! Whoops, of course, aitemu = item
It's true that most RPGs are very involved with their story lines, and they're usually using some strange set of vocabulary anyway (aside from slang...) that is unique to the plot-line. Fortunately most of those are explain in the story, but if you can't read the basics, it doesn't matter.
I have a nagging feeling the OP just wanted to know enough to navigate menus. As piesan says, learning katakana is probably good for that. Hey, even Final Fantasy used ファイア (faia) for "fire."
It's true that most RPGs are very involved with their story lines, and they're usually using some strange set of vocabulary anyway (aside from slang...) that is unique to the plot-line. Fortunately most of those are explain in the story, but if you can't read the basics, it doesn't matter.
I have a nagging feeling the OP just wanted to know enough to navigate menus. As piesan says, learning katakana is probably good for that. Hey, even Final Fantasy used ファイア (faia) for "fire."
- Qaantar
- Posts: 38
- Joined: Sat 03.08.2008 2:30 pm
- Location: コーパス コリスチ、テクサス、 米国
Re: RPG vocab
Thanks guys. I needed to know how to navigate menus, which Qaantar helped with with.
Need some money for Japanese learning material?
Check my blog for advice on how to get money with little to no effort.
Check my blog for advice on how to get money with little to no effort.
-

Jumpman - Posts: 13
- Joined: Fri 06.22.2007 12:37 pm
Re: RPG vocab
I just started an old RPG today...so many new words already!
If you really want to understand the game, you need more advanced Japanese...
Anyway here's some other words that might help reading menus and navigation:
装備 そうび soubi - equipment
はずす hazusu - remove
攻撃 こうげき kougeki - attack
防御 ぼうぎょ bougyo - defence
剣 けん ken - sword(at least, I assume it's read 'ken')
アクセサリ akusesari - accessories
戻る もどる modoru - return
セーブ seebu - save
It's weird; after a while katakana words look more like their English equivalents than the romaji.
If you really want to understand the game, you need more advanced Japanese...
Anyway here's some other words that might help reading menus and navigation:
装備 そうび soubi - equipment
はずす hazusu - remove
攻撃 こうげき kougeki - attack
防御 ぼうぎょ bougyo - defence
剣 けん ken - sword(at least, I assume it's read 'ken')
アクセサリ akusesari - accessories
戻る もどる modoru - return
セーブ seebu - save
It's weird; after a while katakana words look more like their English equivalents than the romaji.
- yukamina
- Posts: 288
- Joined: Tue 06.05.2007 1:41 am
8 posts
• Page 1 of 1
Return to Learning Materials Reviews & Language Learning tips
Who is online
Users browsing this forum: No registered users and 6 guests







Click to sign up
