Not for me, I could care less if japanese use kana in normal chat rooms. The thing is that electronic wise and just keeping it a lot more simple in a chat room, and not having to make it more confusing while you are typing in one of those room using kanji/kana. Just using romaji is simple enough electronicaly.
So...you can read kana/kanji just fine, but you find it easier and simpler to just keep things in romaji...which for me, and many other, is the exact opposite. I mean whatever works best for you, by all means, but I love my Kanji/kana too much to say that romaji somehow makes things easier and simpler, when in fact, would absolutely kill my reading speed, and make synonyms that much harder to differentiate
as japanese gets harder you will notice that some things will not make sense until you see it in romaji
Oh please, give me a break. Not that I'm the definitive souce when it comes to Japanese (that's Tony), but I know a lot more than you probably think. When it comes to more advanced Japanese, maybe for *you* it somehow helps to put things back into romaji, but there is little, if no need at all, for using romaji at that point.
Do not know how to explain it, you'll just have to notice it on your own.
I like how you go and say how much simpler romaji can make things, yet in the end, you give no examples, and just tell people to notice it on your own.
it is something needed in order to realy understand the language.
It would be nice to see some information backing up your claims, as again, I feel you're a bit off base here. Yes, for some people using romaji might make a world of difference, whatever works best for you, but to tell me that I *have* to learn/use romaji to fully understand the language is absolute BS.
Romaji itself isn't necessarily bad, it's just that when you rely on it too much, it can be hard to break free from it. One of my good friends while I was in Japan ended up in a situation where she just got stuck on using romaji, could never get away from it. On days when we had mock lectures where had to take notes, and then later hand them in to be looked over, my friend never fared too well, as yeah, she always took the easy way out and just wrote everything in romaji (which she would always get handed back). Given the time she could write kana/kanji, but pressed for time, she could never keep up. At that point, rather than improving her kana/kanji writing, she would just fall back on romaji, and there in lies the problem. Like you said, for a lot of people it might be easer and simpler to use romaji (when first starting out), but at what cost?