View topic - A question about conventions
A question about conventions
3 posts
• Page 1 of 1
A question about conventions
I need some advice. I heard today that the principal of a high school where I taught English suddenly passed away in the summer holidays. Would it be appropriate for me to send the school a card? I'm not sure what to do. I wasn't very close to the principal. In fact, I only met him on a couple of occasions, but since he was a highly respected man in the school community, I know he will be sadly missed and I feel I want to send something.
If I were to send a card, would these words be ok?....
~さん*がお亡くなりになったとのお知らせをいただき、驚いております。
*名前か校長先生 の方がいいですか?
学校の皆様のお悲しみ、拝察垂オ上げます。
Thanks!
If I were to send a card, would these words be ok?....
~さん*がお亡くなりになったとのお知らせをいただき、驚いております。
*名前か校長先生 の方がいいですか?
学校の皆様のお悲しみ、拝察垂オ上げます。
Thanks!
-

tōkai devotee - Posts: 1108
- Joined: Thu 08.02.2007 6:15 am
- Native language: Australian!
Re: A question about conventions
日本語で書きますね。Tokaiさんは、これが読めると思いますので。
カードをお送りになるのが良いと思います。
日本では「カード」は一般的ではありませんが、学校のみなさんにはTokaiさんが外国の方であることはわかっているので、まったく失礼にはあたりません。
**校長先生がお亡くなりになったとのお知らせをいただき、驚いております。
名前 + 校長先生 が、この場合良いと思います。(「佐藤校長先生が~」)
学校の皆様のお悲しみ、拝察申し上げます。
まったく問題ありません。とても美しい日本語です。
カードをお送りになるのが良いと思います。
日本では「カード」は一般的ではありませんが、学校のみなさんにはTokaiさんが外国の方であることはわかっているので、まったく失礼にはあたりません。
**校長先生がお亡くなりになったとのお知らせをいただき、驚いております。
名前 + 校長先生 が、この場合良いと思います。(「佐藤校長先生が~」)
学校の皆様のお悲しみ、拝察申し上げます。
まったく問題ありません。とても美しい日本語です。
Last edited by NileCat on Thu 09.10.2009 8:23 am, edited 2 times in total.
-

NileCat - Posts: 1157
- Joined: Sat 08.01.2009 2:11 pm
- Location: Tokyo
- Native language: Japanese
Re: A question about conventions
NileCatさん、こんばんは。
よく分かりました。説明してくれてありがとうございます。
よく分かりました。説明してくれてありがとうございます。
-

tōkai devotee - Posts: 1108
- Joined: Thu 08.02.2007 6:15 am
- Native language: Australian!
3 posts
• Page 1 of 1
Return to Japanese General Discussion
Who is online
Users browsing this forum: No registered users and 6 guests







Click to sign up
