A few questions, of letters and other things...

Japanese, general discussion on the language
Post Reply
b4d0m3n
Posts: 349
Joined: Sun 09.11.2005 8:28 am

A few questions, of letters and other things...

Post by b4d0m3n » Tue 02.28.2006 2:50 am

One question I have recently had in my head is Japanese correspondence. How would you begin a letter in Japanese? Down here we write 'Dear...' or 'To whom it may concern...' and such like. What do they use in Nihon?

Another question is of writing characters. I'm well beyond the basics, but I've filled an elective at Uni with introductory Japanese. I'm fairly far into Kanji now, but the teacher is Japanese and damn does it help pronunciation-wise. Either way (I'm babbling), the point I am failing to make is about hiragana. I know all about the different 'fonts' of hiragana, the way a 'ki' and 'sa' differ when they're written by hand and such. But does it make a huge difference how said 'ki' is drawn (whether the 'tail' joins up with the 'body')? The teacher does it the traditional way, while I have to check myself, because I find it easier to write it the 'typed' way. There's, er, a question here somewhere.

But that letter thing, that's what I'm really curious about.

rodegia
Posts: 41
Joined: Mon 02.27.2006 11:46 pm
Contact:

RE: A few questions, of letters and other things...

Post by rodegia » Tue 02.28.2006 2:54 am

拝啓 (はいけい) is how you start a formal business letter.

I used to connect my tails, but I stopped for some reason. I've asked 国語先生s and they've said it doesn't matter, but not connected is better.
Last edited by rodegia on Tue 02.28.2006 2:56 am, edited 1 time in total.

b4d0m3n
Posts: 349
Joined: Sun 09.11.2005 8:28 am

RE: A few questions, of letters and other things...

Post by b4d0m3n » Tue 02.28.2006 3:35 am

haikei. Hmm. So, how would one say 'Dear sir/madam', or the equivalent? How is it used in practice and what does it translate to, roughly? Would one say Haikei Yamada-san, or something like that?

User avatar
keatonatron
Posts: 4838
Joined: Sat 02.04.2006 3:31 am
Native language: English
Gender: Male
Location: Tokyo (Via Seattle)
Contact:

RE: A few questions, of letters and other things...

Post by keatonatron » Tue 02.28.2006 6:01 am

There's a whole big bunch of ettiquete that goes with writing a letter. Lots of keigo and whatnot. Usually you just start by writing the person's name and then "様へ" (sama he):

田中様へ、

Sama is like "san" but more honorific, and "へ" means "to". As for the other stuff you have to include, I'll let someone else explain cuz I hardly ever use it B)

As always, I think it's important to not get too far ahead of oneself. If you learn a long string of keigo to use in letters but don't have any idea how keigo works... it might not actually be that helpful beause you won't be able to change it to fit your needs.

User avatar
Harisenbon
Posts: 2964
Joined: Tue 06.14.2005 3:24 am
Native language: (poor) English
Location: Gifu, Japan
Contact:

RE: A few questions, of letters and other things...

Post by Harisenbon » Wed 03.01.2006 7:58 am

All of my business correspondences follow a fairly standard format, just because it's what I've gotten used to.

OO様

いつもお世話になっております。

(内容)

これからも、よろしくお願い致します。
OOより

But it all depends on who you're writing to, and it what context.
Want to learn Japanese the right way? How about for free?
Ippatsu // Japanesetesting.com

User avatar
Mukade
Posts: 775
Joined: Fri 02.18.2005 3:30 am
Native language: English
Gender: Male
Location: Osaka

RE: A few questions, of letters and other things...

Post by Mukade » Thu 03.02.2006 2:29 am

Most personal letters would follow this format:

○○さん/様へ (depending on how close you are to the person)

拝啓 (only in very formal letters)

Here, you'll want to insert some pithy comment about the seasons. This is incredibly ubiquitous in letter writing in Japan. Since the cold weather hasn't let up yet, you can say something like: 寒い日が続いておりますが、いかがお過ごしですか。

Next, write the body of your letter.

Finally, wrap it up with a comment like "give everyone my regards," "take care" or "I'm waiting for your response." 皆様にどうぞよろしく。

敬具 (again, only in very formal letters)

Your nameより

queshaw
Posts: 186
Joined: Sun 03.26.2006 8:47 pm

RE: A few questions, of letters and other things...

Post by queshaw » Fri 10.05.2007 1:51 am

So, are you literally putting ○○ at the start of the line? Is it punctuation?

User avatar
Infidel
Posts: 3103
Joined: Sun 10.09.2005 1:12 am
Native language: 英語

RE: A few questions, of letters and other things...

Post by Infidel » Fri 10.05.2007 2:00 am

the circles would be ____ in English, as in, fill in the blank-san. or Mr. ____
Last edited by Infidel on Fri 10.05.2007 2:01 am, edited 1 time in total.
なるほど。
さっぱりわからん。

queshaw
Posts: 186
Joined: Sun 03.26.2006 8:47 pm

RE: A few questions, of letters and other things...

Post by queshaw » Fri 10.05.2007 2:18 am

Ah, so desu ka. Do you know how can I type that with windows IME?

User avatar
doinkies
Posts: 141
Joined: Sun 09.24.2006 8:34 pm
Native language: English
Contact:

RE: A few questions, of letters and other things...

Post by doinkies » Fri 10.05.2007 4:42 pm

Type まる to get a bunch of circles such as ○, ●, ◎, and also the period, 。.
あなたが好きだと言ったこの街並みが
今日も暮れてゆきます
広い空と遠くの山々 二人で歩いた街
夕日がきれいな街
-森高千里 「渡良瀬橋」

queshaw
Posts: 186
Joined: Sun 03.26.2006 8:47 pm

RE: A few questions, of letters and other things...

Post by queshaw » Fri 10.05.2007 6:38 pm

Thanks. There is no short cut? I can type the '.' key to get 。for example.

Would the other circles represent blanks in sentences as well?

User avatar
Infidel
Posts: 3103
Joined: Sun 10.09.2005 1:12 am
Native language: 英語

RE: A few questions, of letters and other things...

Post by Infidel » Fri 10.05.2007 11:16 pm

for me the period key = 。the comma key = 、 etc. but I type in kana mode.
なるほど。
さっぱりわからん。

Post Reply