View topic - Question about my name...
Question about my name...
5 posts
• Page 1 of 1
Question about my name...
I've been trying to teach myself some Japanese, and there's something I've been trying to figure out--
My name is Sigmund Akira Wong. When writing in Japanese, I prefer just to go by Akira (彰). Would it be appropriate to write 王彰, using the Chinese character for Wong (aka Wa´ng) to represent my last name, or do I have to use Katakana?
thanks!
My name is Sigmund Akira Wong. When writing in Japanese, I prefer just to go by Akira (彰). Would it be appropriate to write 王彰, using the Chinese character for Wong (aka Wa´ng) to represent my last name, or do I have to use Katakana?
thanks!
- loki74
- Posts: 2
- Joined: Sun 07.29.2007 4:33 am
RE: Question about my name...
Not if you don't mind that in Japanese your name will be read as "Ou" and not "Wang."
-

AJBryant - Site Admin
- Posts: 5313
- Joined: Sun 10.09.2005 11:29 am
- Location: Indiana
- Native language: English
- Gender: Male
RE: Question about my name...
I'm not sure there are hard and fast rules for this, but it seems that if you have a Japanese first name, then the Chinese character for the last name uses the Japanese on-yomi (Chinese reading). So, you'd be Oh Akira, just like Oh Sadaharu, the half-Taiwanese baseball player.
But it's a mixed bag. Historical figures are referred to by the on-yomi of their Chinese characters. In more recent times, many Korean and Chinese athletes and celebrities are referred to by their katakana-ized names.
If you're of mixed Japanese and Chinese heritage, though, I suppose you could do worse than to follow Sadaharu Oh's example...
But it's a mixed bag. Historical figures are referred to by the on-yomi of their Chinese characters. In more recent times, many Korean and Chinese athletes and celebrities are referred to by their katakana-ized names.
If you're of mixed Japanese and Chinese heritage, though, I suppose you could do worse than to follow Sadaharu Oh's example...
Josh Reyer
------------
頓ニ纜ヲ斬テ大荒ニ入レ。
長岡桃嶺房成
------------
頓ニ纜ヲ斬テ大荒ニ入レ。
長岡桃嶺房成
- Shirasagi
- Posts: 443
- Joined: Wed 02.14.2007 10:50 am
RE: Question about my name...
You can use furigana if you want (katakana, in this case) to show the reading.
-Chris Kern
-

Yudan Taiteki - Posts: 5609
- Joined: Wed 11.01.2006 11:32 pm
- Native language: English
RE: Question about my name...
Yudan Taiteki wrote:
You can use furigana if you want (katakana, in this case) to show the reading.
ah, okay. I like how that sounds. I've seen that done with first names, but I wasn't sure if it was appropriate to do with a last name. Thanks!
- loki74
- Posts: 2
- Joined: Sun 07.29.2007 4:33 am
5 posts
• Page 1 of 1
Return to Japanese General Discussion
Who is online
Users browsing this forum: No registered users and 5 guests







Click to sign up
