View topic - Names in Kanji
- Posts: 130
- Joined: Thu 02.28.2008 6:15 pm
And you probably know this, but if you try to use 持踵 as your name, regardless of the pronunciation, it's like a Japanese person introducing herself as "Middle rice-paddy Snow Child."
- Posts: 5609
- Joined: Wed 11.01.2006 11:32 pm
- Native language: English
somenube wrote:So I was wondering what my name would be in kanji so I looked up the archaic meaning of Jacob. I know foreign names are written in katakana, ジェーコブ....
Personally I write "Jacob" as ジェイコブ in katakana.
somenube wrote:.... I just wanted to know what it would look\sound like anyways. The meaning of the name, Jacob, is "held by heel" so I found the kanji 持, (to hold) and 踵. (heel) ....
"Jacob" is of Hebrew origin and effectively means "he who supplants" or more simply "successor". The "held by heal" bit comes from an interpretation that the "successor" trips up the person he succeeds. So your kanji name would be 後継 (こうけい) although I agree with Chris-san as to the absurdity of you using a kanji name.
- Posts: 3577
- Joined: Tue 07.11.2006 10:48 pm
- Location: Australia (SA)
- Native language: English (Australian)
- Gender: Male
Who is online
Users browsing this forum: Bing [Bot] and 4 guests