Learn Japanese with JapanesePod101.com

View topic - Can you use だけ And しか Like this?

Can you use だけ And しか Like this?

Have a Question about some Grammar point? Share it with the world!

Can you use だけ And しか Like this?

Postby kentaku_sama » Tue 08.31.2010 9:57 am

I was wondering if dake and shika can be used anywhere like this:

「森さんはドアを腕力だけ様に砕けるんです」メアリーは笑った。
Mori can break a door down just by using brute force marry laughed. (Brute force only)
 
kentaku_sama
 
Posts: 208
Joined: Fri 11.21.2008 2:21 am
Native language: English

Re: Can you use だけ And しか Like this?

Postby NileCat » Tue 08.31.2010 12:17 pm

腕力だけ is totally fine in your sentence.
But the usage of 様に doesn't seem good here.

If you get rid of the 様に,
「森さんはドアを腕力だけで砕けるんです」と、メアリーは笑った。
would sound fine.


Just one thing I'd like to make sure is:

Does the "break a door down" mean "to break it into pieces"?
砕く sounds like that. Something like 森さんは腕力だけで岩(a chunk of rock)を砕けるんです。
If you want to refer to "open a locked door by breaking it", 壊す or (ぶち)破る or こじ開ける would be appropriate.

If I translate the English sentence into Japanese, my version would be:
「森さんはドアを腕力だけでぶち破れるんです」と、メアリーは笑った。


And are you asking if しか is interchangeable with the だけ here? The answer is no.
e.g.
それができるのは、森さんだけだ。(肯定的)(positive)
v.s.
そんなことは、森さんしかできない。(否定的)(negative)
森さんには腕力しかない。(否定的) only thing (ability) he has
「しか」 is usually followed by 「ない」.
User avatar
NileCat
 
Posts: 1168
Joined: Sat 08.01.2009 2:11 pm
Location: Tokyo
Native language: Japanese


Return to Grammar Questions and Problems

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 11 guests