Learn Japanese with JapanesePod101.com

View topic - Please translate this literally into English! Thanks!

Please translate this literally into English! Thanks!

Have a Question about some Grammar point? Share it with the world!

Please translate this literally into English! Thanks!

Postby pauro03 » Sun 05.05.2013 10:45 am

I've heard this one in a movie, please translate this literally into English. Thanks! ぼくはおまいのこと好きなだから。
ScribeOrigins, MKD 「先生のことが」
User avatar
pauro03
 
Posts: 99
Joined: Mon 04.08.2013 9:40 am
Native language: NA

Re: Please translate this literally into English! Thanks!

Postby Shiroisan » Sun 05.05.2013 11:13 pm

Because I really like you/ love you.
User avatar
Shiroisan
 
Posts: 347
Joined: Sun 03.06.2011 2:52 am
Native language: Eigo

Re: Please translate this literally into English! Thanks!

Postby pauro03 » Mon 05.06.2013 11:20 pm

はい!分かった。じゃ、ありがとうございます!:)
ScribeOrigins, MKD 「先生のことが」
User avatar
pauro03
 
Posts: 99
Joined: Mon 04.08.2013 9:40 am
Native language: NA

Re: Please translate this literally into English! Thanks!

Postby furrykef » Wed 05.08.2013 8:25 am

おまい surely should be おまえ. I'm not sure what's going on with なだから... my first thought was it should be のだから, but I don't think one would normally put の after a na-adjective. Maybe it's なのだから? Hmmmm...
Founder of Learning Languages Through Video Games.
Also see my lang-8 journal, where you can help me practice Japanese (and Spanish, and Italian!)
User avatar
furrykef
 
Posts: 1572
Joined: Thu 01.10.2008 9:20 pm
Native language: Eggo (ワッフル語の方言)
Gender: Male

Re: Please translate this literally into English! Thanks!

Postby pauro03 » Wed 05.08.2013 3:43 pm

As per other translations from other sources, it should have been a なんだから。And yes, should have been おまえ。ありがとうございます!
ScribeOrigins, MKD 「先生のことが」
User avatar
pauro03
 
Posts: 99
Joined: Mon 04.08.2013 9:40 am
Native language: NA


Return to Grammar Questions and Problems

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 11 guests