Learn Japanese with JapanesePod101.com

View topic - LOT OF QUESTIONS...

LOT OF QUESTIONS...

Have a Question about some Grammar point? Share it with the world!

RE: LOT OF QUESTIONS...

Postby Infidel » Mon 01.02.2006 2:29 am

you could check out the intro to classical link in Tony's sig.....

I don't mean anything, just want to be able to read Japanese novels (i have a lot). They have extreme complicate Kanjis. Even まで is written as 迄


This is the best way to learn these kanji. You see where they are used and thus learn the best place to use them. If you learn them out of context then you would naturally misuse them. You can take note of the type of novel, the setting, and the actor's tone and attitude and learn whether the kanji gives more formal flavor or a more antiquated flavor.

In modern japanese, it _seems_ that words are generally prefered to be in kana if they are more quickly written that way and it is still understandable. Typewritten Japanese often uses more kanji because the software makes it faster, but you still have to watch your usage or it will appear too formal or vain. Kind of like people that insist on large words.
User avatar
Infidel
 
Posts: 3093
Joined: Sun 10.09.2005 1:12 am
Native language: 英語

RE: LOT OF QUESTIONS...

Postby Isao » Mon 01.02.2006 2:33 am

分かりました。どうも有り難うございます。:D:D:D
[mail][center]ーーー魁正宗ーーー[/center][/mail]
Isao
 
Posts: 35
Joined: Sat 12.31.2005 12:26 pm

RE: LOT OF QUESTIONS...

Postby Harisenbon » Mon 01.02.2006 9:02 am

Don't forget 或る and 在る. Slightly different nuances of usage. Makes it much easier to make all those ある into hiragana.


The Second one is analogus to 存在 (西に在る国), but what is the first one? I've never seen it used.

分かりました。どうも有り難うございます。


Case in point, ありがとう is generally not written in Kanji unless you're being very formal. And if you're going to use kanji for that, you might as well go the whole way
有り難う御座いました。:D
Want to learn Japanese the right way? How about for free?
Ippatsu // Japanesetesting.com
User avatar
Harisenbon
 
Posts: 2964
Joined: Tue 06.14.2005 3:24 am
Location: Gifu, Japan
Native language: (poor) English

RE: LOT OF QUESTIONS...

Postby Isao » Mon 01.02.2006 9:29 am

HUh. So 御座いました is "gozaimashita" ? I couldn't found it in jisho. Thank you so much. I will begin to use those kanji instead of just hiragana "gozaimasu". :D:D:D
[mail][center]ーーー魁正宗ーーー[/center][/mail]
Isao
 
Posts: 35
Joined: Sat 12.31.2005 12:26 pm

RE: LOT OF QUESTIONS...

Postby Isao » Mon 01.02.2006 9:34 am

Hey, guys. Beside IU and OMOU. Are there other verbs can be used with TO ? Is TO KANGAETEIRU ok ?
[mail][center]ーーー魁正宗ーーー[/center][/mail]
Isao
 
Posts: 35
Joined: Sat 12.31.2005 12:26 pm

RE: LOT OF QUESTIONS...

Postby Ongakuka » Mon 01.02.2006 10:15 am

と Can mean "with."

クレさんと会いました = I met with Clay

Harisenbonさんと話しました = I spoke with Harisenbon

Useful huh? I don't know about 考える。 could someone answer that because I want to know too!:)
なぜなら、おまえは・・・・・・人形だ
User avatar
Ongakuka
 
Posts: 989
Joined: Mon 09.26.2005 1:07 pm

RE: LOT OF QUESTIONS...

Postby Isao » Mon 01.02.2006 10:26 am

No, I don't mean that TO mean "with". I mean the Subordinate Clause particle TO. As we can see, the most regular verbs used with it are OMOU and IU. What about KANGAERU or SHINJIRU ? (Wow, this one must be really useful if possible. Imagine how to say "I believe that..." in Japanese without TO SHINJIRU ? Should we say : "~ KOTO WO SHIJIRU" oh, man. I hate "koto".
[mail][center]ーーー魁正宗ーーー[/center][/mail]
Isao
 
Posts: 35
Joined: Sat 12.31.2005 12:26 pm

RE: LOT OF QUESTIONS...

Postby Harisenbon » Mon 01.02.2006 11:00 am

Isao wrote:
HUh. So 御座いました is "gozaimashita" ? I couldn't found it in jisho. Thank you so much. I will begin to use those kanji instead of just hiragana "gozaimasu". :D:D:D


I was trying to make a point, that I apparently missed.

If you want to write like a native Japanese person, you would NOT write those words in Kanji, except in certain circumstances.

Think of it as if every time you wrote "Thank you" you replaced it with "I am greatly appreciative of your respect and kindness." It may look pretty, but in normal correspondence, it's just weird.
Want to learn Japanese the right way? How about for free?
Ippatsu // Japanesetesting.com
User avatar
Harisenbon
 
Posts: 2964
Joined: Tue 06.14.2005 3:24 am
Location: Gifu, Japan
Native language: (poor) English

RE: LOT OF QUESTIONS...

Postby AJBryant » Mon 01.02.2006 11:29 am

The Second one is analogus to 存在 (西に在る国), but what is the first one? I've never seen it used.


昔々或る村に。。。 :)

Tony
User avatar
AJBryant
Site Admin
 
Posts: 5313
Joined: Sun 10.09.2005 11:29 am
Location: Indiana
Native language: English
Gender: Male

RE: LOT OF QUESTIONS...

Postby Harisenbon » Mon 01.02.2006 9:42 pm

AJBryant wrote:
昔々或る村に。。。 :)


....

Ahhhh....

Stupid freaking kanji. *laugh*
Want to learn Japanese the right way? How about for free?
Ippatsu // Japanesetesting.com
User avatar
Harisenbon
 
Posts: 2964
Joined: Tue 06.14.2005 3:24 am
Location: Gifu, Japan
Native language: (poor) English

RE: LOT OF QUESTIONS...

Postby AJBryant » Mon 01.02.2006 10:03 pm

Stupid freaking kanji. *laugh*


Okay.... Scotch in the sinuses is SO not a happy thing... And it's hard to see the screen when one's eyes are watering.

I'll get you for this. Somehow. Someday. Shochu in your sinuses. I swear, man. B)

Effingham
User avatar
AJBryant
Site Admin
 
Posts: 5313
Joined: Sun 10.09.2005 11:29 am
Location: Indiana
Native language: English
Gender: Male

RE: LOT OF QUESTIONS...

Postby Isao » Tue 01.03.2006 3:32 am

Oh my. Why does nobody answer me ? Are there any other verbs can be used with "TO" structure ? Especially SHINJIRU and KANGAERU ?
[mail][center]ーーー魁正宗ーーー[/center][/mail]
Isao
 
Posts: 35
Joined: Sat 12.31.2005 12:26 pm

RE: LOT OF QUESTIONS...

Postby ryuubu » Tue 01.03.2006 4:41 am

You can use と [to] with 呼ぶ [yobu] 'to call:'

僕のことは「スーパマン」と呼んでください
boku no koto ha [suupaman] to yonde kudasai
Please call me superman.

Also と読む [to yomu] as in:

何と読みますか?
nan to yomimasuka?
How is this read?

So I guess...

I usually use について [ni tsuite] with 考える [kangaeru]:

いつも女について考えている・・・
itsumo onna ni tsuite kangaete iru...
I'm always thinking about girls...

But it works like this too I believe:

「マイコルジャクャ唐ニ会いたい」と考える人がそんなにいないだろう・・・
[maikoru jakuson to aitai] to kangaeru hito ga sonna ni inai darou
There probably aren't that many people who think 'I want to meet Michael Jackson'

(Though I would naturally use 思っている [omotteiru])

と信じる [to shinjiru] works too... but I've never used this myself as of yet.

---

On the kiragana after te:

TE IKU
TE IRU
TE ARU
TE KURU
TE HOSHII
TE AGERU
TE KURERU
TE KUDASAI

etc...

When a verb after te is being used as an auxiliary verb, it is NOT written in kanji. Though, it is not that uncommon to see て下さい [te kudasai] but you will notice that 99% of the time it is written completely using hiragana.

For this reason, you don't write:

〜て行く
〜て来る

under normal circumstances.
ryuubu
 
Posts: 140
Joined: Fri 09.09.2005 4:12 am

Previous

Return to Grammar Questions and Problems

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 11 guests