Have a Question about some Grammar point? Share it with the world!
-
modigliani_pupil
- Posts: 16
- Joined: Mon 12.05.2005 3:22 pm
Post
by modigliani_pupil » Mon 01.02.2006 1:38 pm
Hello ev'ryone,
I've found the word 'karatsupo' written in katakana in a manga an' I just wonder what the hell it may mean. I know what 'kara' is but what about 'tsupo'?...also, why is it written in katakana...?
Besides, is 'iute' the -te form of iu?
Thanks in advance and compliments for the site. It's great.

Last edited by
modigliani_pupil on Mon 01.02.2006 1:39 pm, edited 1 time in total.
-
Infidel
- Posts: 3103
- Joined: Sun 10.09.2005 1:12 am
- Native language: 英語
Post
by Infidel » Mon 01.02.2006 1:51 pm
itte is the te of iu I'm pretty sure.
-
zengargoyle
- Posts: 1200
- Joined: Sun 05.29.2005 10:16 pm
Post
by zengargoyle » Mon 01.02.2006 2:01 pm
are you sure it's not karappo? (small tsu)
空っぽ (からっぽ) (adj-na,n) empty; vacant; hollow; (P);
-
hikitsurisan
- Posts: 10
- Joined: Mon 01.02.2006 6:05 am
-
Contact:
Post
by hikitsurisan » Mon 01.02.2006 5:03 pm
I suggest you ask Bugs Bunny about the karatsupo!
-
modigliani_pupil
- Posts: 16
- Joined: Mon 12.05.2005 3:22 pm
Post
by modigliani_pupil » Mon 01.02.2006 6:24 pm
zengargoyle wrote:
are you sure it's not karappo? (small tsu)
空っぽ (からっぽ) (adj-na,n) empty; vacant; hollow; (P);
It may be 'karappo' but I don't think so...I mean, in katakana the little 'tsu' or rather, the katakana character(but it's not a real character, lemme call it that way) that has the function of the little 'tsu' is a vertical line, I've read it somewhere...
Last edited by
modigliani_pupil on Mon 01.02.2006 6:28 pm, edited 1 time in total.
-
modigliani_pupil
- Posts: 16
- Joined: Mon 12.05.2005 3:22 pm
Post
by modigliani_pupil » Mon 01.02.2006 6:27 pm
modigliani_pupil wrote:
zengargoyle wrote:
are you sure it's not karappo? (small tsu)
空っぽ (からっぽ) (adj-na,n) empty; vacant; hollow; (P);
It may be 'karappo' but I don't think so...I mean, in katakana the little 'tsu' or rather, the katakana character that has the function of the little 'tsu' is a vertical line, I've read it somewhere and I saw the vertical line I'm talkin' about many times ...
-
modigliani_pupil
- Posts: 16
- Joined: Mon 12.05.2005 3:22 pm
Post
by modigliani_pupil » Mon 01.02.2006 6:30 pm
hikitsurisan wrote:
I suggest you ask Bugs Bunny about the karatsupo!
Carrot!?...
Uso!!!
Last edited by
modigliani_pupil on Mon 01.02.2006 6:44 pm, edited 1 time in total.
-
mandolin
- Posts: 497
- Joined: Mon 06.20.2005 3:44 am
-
Contact:
Post
by mandolin » Mon 01.02.2006 6:44 pm
katakana small-tsu is the same as katakana regular tsu.
If you've seen just a vertical line, that's not it. It's nearly vertical, with two small marks to the left.
カラッポ - karappo
カラツポ - karatsupo
If it's actually the large tsu, I'd probably go with it a meaning of "carrot soup"... though I'd have thought it would be "karato suppu" and not "karatsupo"
I'm leaning toward Zengaroyale's theory here.
-
modigliani_pupil
- Posts: 16
- Joined: Mon 12.05.2005 3:22 pm
Post
by modigliani_pupil » Mon 01.02.2006 6:48 pm
mandolin wrote:
katakana small-tsu is the same as katakana regular tsu.
If you've seen just a vertical line, that's not it. It's nearly vertical, with two small marks to the left.
カラッポ - karappo
カラツポ - karatsupo
If it's actually the large tsu, I'd probably go with it a meaning of "carrot soup"... though I'd have thought it would be "karato suppu" and not "karatsupo"
I'm leaning toward Zengaroyale's theory here.
Uh-oh, now I see it. It's not that small but it kinda looks smaller than the other characters...
THANKS A LOT!
Btw, what fdoes that vertical line mean...?
-
mandolin
- Posts: 497
- Joined: Mon 06.20.2005 3:44 am
-
Contact:
Post
by mandolin » Mon 01.02.2006 6:50 pm
never seen just a vertical line in japanese. It was likely punctuation or something, maybe. Dunno.
-
modigliani_pupil
- Posts: 16
- Joined: Mon 12.05.2005 3:22 pm
Post
by modigliani_pupil » Mon 01.02.2006 7:00 pm
mandolin wrote:
never seen just a vertical line in japanese. It was likely punctuation or something, maybe. Dunno.
Never mind. Thanks all the same for your help.
Look forward to be more careful about the tsu.
-
ryuubu
- Posts: 140
- Joined: Fri 09.09.2005 4:12 am
-
Contact:
Post
by ryuubu » Tue 01.03.2006 4:59 am
The vertical line could be a variant of the 長音 chou on mark... ie: ー
-
Harisenbon
- Posts: 2964
- Joined: Tue 06.14.2005 3:24 am
- Native language: (poor) English
- Location: Gifu, Japan
-
Contact:
Post
by Harisenbon » Tue 01.03.2006 7:21 am
well, if it was "ー", and the text was being written vertically, it would then be a vertical line.

Of course, if you're reading left to right and you see a "|", then I'd kinda worry.
-
hikitsurisan
- Posts: 10
- Joined: Mon 01.02.2006 6:05 am
-
Contact:
Post
by hikitsurisan » Tue 01.03.2006 8:36 am
re: karatsupo
In linguistics the term 'corruption' refers to a word which has changed due to a history of misunderstanding (mispronunciation or misspelling). An example would be 'piggyback' which is a mispronunciation of 'pick-a-back'. It has nothing to do with pigs! I can't see your context, but assume that the 'carrot soup' which should indeed be 'karattu suppu' in Japanese, was misheard, the 'tsu' being mistaken for a syllable that belonged together, and that 'karatsupo' is therefore a corruption.
So Bugs Bunny was right. Itadakimasu!