don't speak japanese...

Have a Question about some Grammar point? Share it with the world!
Post Reply
100PercentWeasel
Posts: 57
Joined: Mon 01.02.2006 4:47 pm
Contact:

don't speak japanese...

Post by 100PercentWeasel » Thu 01.12.2006 9:55 pm

I'm having this little problem. These fourth year japanese students keep trying to see what I know and they keep asking me stuff in japanese. I'm a first year and don't understand much at all. All I can say is wakarimasen without them looking at me funny and then discussing what they think I meant, and then trying to correct me IN JAPANESE. Its annoying and we're not alloud to speak english... Anyway, would 'I don't speak japanese' be

watashi wa nihongo ja nai desu.

or should I say...

watashi wa nihongo ja nai desu yo. (to add a little inf)?

I guess I could just go with a 'urusai!' but that would be disrespectful...
There is none more cunning than the weasel.

skrhgh3b
Posts: 517
Joined: Sun 07.24.2005 3:57 am

RE: don't speak japanese...

Post by skrhgh3b » Thu 01.12.2006 10:03 pm

Hahahah. Yeah, say, 「うるせーな!」

Or, maybe you should just say, 「すみません。 にほんご が よく わからない ん です けど。」
♪夢も見たくない 幸せなんか要らない
恋もしたくない お金なんか要らない
ぼくに必要な眠りを眠らせておくれ♪

sgtkwol
Posts: 126
Joined: Sun 11.27.2005 12:59 am
Contact:

RE: don't speak japanese...

Post by sgtkwol » Thu 01.12.2006 10:49 pm

Can't read kana cause I'm at work, but "watashi wa" is not needed.

User avatar
TokyoRoze
Posts: 431
Joined: Wed 02.02.2005 11:19 am
Contact:

RE: don't speak japanese...

Post by TokyoRoze » Thu 01.12.2006 11:25 pm

nono to say i dont understand is this


Nihongo ga wakarimasen

watashi wa is understood
Last edited by TokyoRoze on Thu 01.12.2006 11:25 pm, edited 1 time in total.
Hiragana: 0/46
Katakana 0/46
Kanji: Kyuu4:0/80

User avatar
Harisenbon
Posts: 2964
Joined: Tue 06.14.2005 3:24 am
Native language: (poor) English
Location: Gifu, Japan
Contact:

RE: don't speak japanese...

Post by Harisenbon » Fri 01.13.2006 12:11 am

Just out of note, the two sentences that you wrote
watashi wa nihongo ja nai desu yo.
Means "I am not the Japanese Language" :o

skrhgh3b's suggestions was definately the most polite.
Want to learn Japanese the right way? How about for free?
Ippatsu // Japanesetesting.com

Edvent
Posts: 62
Joined: Wed 10.19.2005 3:33 pm
Contact:

RE: don't speak japanese...

Post by Edvent » Sat 01.14.2006 12:48 pm

or maybe

(watashi wa) nihongo ga wakarimasen yo.

aKuMu
Posts: 636
Joined: Sun 12.04.2005 8:19 pm
Native language: German

RE: don't speak japanese...

Post by aKuMu » Sat 01.14.2006 2:16 pm

would - 日本語が出来ません - be ok too?

richvh
Posts: 6480
Joined: Thu 09.29.2005 10:35 pm
Contact:

RE: don't speak japanese...

Post by richvh » Sat 01.14.2006 2:28 pm

日本語を(あまり)話せません。Nihongo o (amari) hanasemasen. I can't speak (much) Japanese.
ゆっくり話してください。Yukkuri hanashite kudasai. Please speak slowly.
Richard VanHouten
ゆきの物語

User avatar
Gan
Posts: 341
Joined: Sat 06.04.2005 9:26 pm
Native language: English

RE: don't speak japanese...

Post by Gan » Sat 01.14.2006 2:40 pm

I thought it would be....... ごめんなさいございません、でも 日本語は出来ません。
and if they keep saying stuff in japanese. うれさいください。

User avatar
mandolin
Posts: 497
Joined: Mon 06.20.2005 3:44 am
Contact:

RE: don't speak japanese...

Post by mandolin » Sat 01.14.2006 4:00 pm

「ごめんなさいません」?
Gomennasai is an informal "I'm sorry". If you want to be formal, I think you would use 「すみません」

And I don't know what uresai is. Do you mean urusai? I don't think you can tack kudasai to it because it's an adjective, not a verb (kudasai follows a -te form verb). Also, it seems a little rude. It might be your -intent- to be rude, but please explain that when you make suggestions, don't just send someone to japan with rude vocab without letting them KNOW it's rude ahead of time. :P
Last edited by mandolin on Sat 01.14.2006 4:00 pm, edited 1 time in total.

User avatar
AJBryant
Site Admin
Posts: 5313
Joined: Sun 10.09.2005 11:29 am
Native language: English
Gender: Male
Location: Indiana
Contact:

RE: don't speak japanese...

Post by AJBryant » Sat 01.14.2006 4:10 pm

I thought it would be....... ごめんなさいございません、
No. ございません is a more formal version of あません. And you don't say ごめんなさいあません. It's gibberish. It's ごめんなさい. Period.

And I'm with Mandolin. What do you THINK うれさいください means? It, too, is gibberish -- even if we assume it's meant to be うるさいください. What do you WANT to say?

Tony

User avatar
Shibakoen
Posts: 696
Joined: Mon 03.28.2005 5:17 pm

RE: don't speak japanese...

Post by Shibakoen » Sun 01.15.2006 12:03 am

I'm pretty sure I've heard native Japanese use ごめんなさいません。 I think... It seems super-polite/apologetic. But in this case, I'm wondering if しつれい or すみません would be better. I never could get these straight. Anyway, I agree with richvh, 日本語はなせません works well. Or even にほんごへたです。

User avatar
Harisenbon
Posts: 2964
Joined: Tue 06.14.2005 3:24 am
Native language: (poor) English
Location: Gifu, Japan
Contact:

RE: don't speak japanese...

Post by Harisenbon » Sun 01.15.2006 2:23 am

I'm pretty sure I've heard native Japanese use ごめんなさいません
I am 99.9% sure you are mistaken.
The only thing I can think of is ごめんなさいませ, but even that sounds kind of strange.

I did a google search, just for some reference. On the entire web there are 20 pages that return ごめんなさいません. I think it is safe to say that it is grammatically incorrect.

The issue I find with 日本語が話せません is that you are currently saying it in Japnaese. THe person saying it is also a first year student. Thus, it is obviously a lie. ;) 日本語があまり話せません would be better, I think. ;)
Want to learn Japanese the right way? How about for free?
Ippatsu // Japanesetesting.com

User avatar
AJBryant
Site Admin
Posts: 5313
Joined: Sun 10.09.2005 11:29 am
Native language: English
Gender: Male
Location: Indiana
Contact:

RE: don't speak japanese...

Post by AJBryant » Sun 01.15.2006 3:29 am

I'm pretty sure I've heard native Japanese use ごめんなさいません
Close. You've probably heard ごめんなさいませ, which is an older and more formal (and more polite) version of ごめんなさい.

Tony

Post Reply