View topic - Difference of making Questions...
First of all, ending with の （in an affirmative sentence） means "the fact is that"... By itself it sounds feminine, so males stick a copula after it.
書く。 ＝ ”I write”
書くの。 ＝ ”Fact is I write” （女）
書くのだ （Often it becomes 書くんだ） ＝ ”Fact is I write” （男）
This is called "explanatory の" Because it is often used to explain a reason of something. Like, if asked, どうして晩御飯がない？ （Why isn't dinner ready... er, I think..。;)） You could say, 書いているのだ。 （Fact is I am writing right now）
Now, in questions, you cannot use the plain present copula to end the sentence so it falls off：
書きますか？ ＝ ”Do you write?”
書くの? ＝ ”Is it that you write?” （Formally, it would become, 書くのですか？/書くんですか?）
If a sentence ends with a plain present copula, it changes from だ to な before the の：
７時 だ。 -＞ ７時 なの（だ/です）。
And as a question:
Mehr dazu hier: ;)
- Posts: 100
- Joined: Thu 12.15.2005 4:14 am
nani o shite imasu ka What are you doing?
nani o yatte iru no>>> nani o yattenno? Watcha doing?
hope it helps
- Posts: 195
- Joined: Thu 12.01.2005 10:07 am
It was just because I somewhere saw this:
"kimi wa gakusei nano = are you a student?"
an I asked myself:
"why isn't it: kimi wa gakusei desu ka"
thx again for the detailed answear!
- Posts: 62
- Joined: Wed 10.19.2005 3:33 pm
Who is online
Users browsing this forum: No registered users and 3 guests