View topic - 15 Versus 十五
15 Versus 十五
4 posts
• Page 1 of 1
15 Versus 曙ワ
I have a question here. In what situations would you use numbers and in what situations would you use kanji? Does is really matter? Would it be correct to say this sentance both ways?
私は15歳です。
私は曙ワ歳です。
Can anyone give me examples of situations in which only one of these could be used?
私は15歳です。
私は曙ワ歳です。
Can anyone give me examples of situations in which only one of these could be used?
ラブラブ!!<3
My Japanese Blog: http://www.jellyfishsushi.blogspot.com
My Art: http://www.k-i-s-s-h-u.deviantart.com
My Japanese Blog: http://www.jellyfishsushi.blogspot.com
My Art: http://www.k-i-s-s-h-u.deviantart.com
-

Kisshu - Posts: 562
- Joined: Sat 10.01.2005 1:02 am
RE: 15 Versus 曙ワ
It's customary to only write Christian era dates in Arabic numerals. Other than that, I'm not aware of any rules, though it is common to write numbers in Arabic numerals since they are more compact that way.
Richard VanHouten
ゆきの物語
ゆきの物語
- richvh
- Posts: 6407
- Joined: Thu 09.29.2005 10:35 pm
RE: 15 Versus 曙ワ
It doesn't really matter. Arabic numerals are more common, kanji are seen in more "polite" places like newspapers and official documents.
-

keatonatron - Posts: 4838
- Joined: Sat 02.04.2006 3:31 am
- Location: Tokyo (Via Seattle)
- Native language: English
- Gender: Male
RE: 15 Versus 曙ワ
I would have to say as long as you are consistant.. either kanji or roman numberals but not a mix. as keatonatron says above.. media sources and official documents use kanji more often than not..
-

two_heads_talking - Posts: 4137
- Joined: Thu 04.06.2006 11:03 am
- Native language: English
4 posts
• Page 1 of 1
Return to Grammar Questions and Problems
Who is online
Users browsing this forum: No registered users and 9 guests







Click to sign up
