View topic - へうげ read as "hyouge"
The story takes place in the Sengoku period, and I am not familiar with most of the grammar and peculiarities of that era. Is the reading of へう as ひょう a function of older rules of Japanese, or is it something else?
- Posts: 38
- Joined: Sat 03.08.2008 2:30 pm
- Location: コーパス コリスチ、テクサス、 米国
- Posts: 1029
- Joined: Mon 09.26.2005 1:07 pm
Who is online
Users browsing this forum: Bing [Bot] and 7 guests