View topic - 内心期待している
What does it mean, and could you please break it down for me? Or is this an idiomatic expression? Thank you!
- Posts: 183
- Joined: Fri 02.18.2005 7:26 am
I put 'me' at the end to imitate his speech pattern. It doesn't mean he thinks he is the one being 期待されている。
だけど名あ ＞ だけどなあ (Typo?)
- Posts: 1001
- Joined: Mon 09.26.2005 1:07 pm
sampaguita wrote:Thanks Ongakuka! Yes, the 名あ is a typo.
It seems to me that some particles were omitted here. Should it have been
no, 内心 is an adverb in this case. Just like saying 早く.
But besides that fact, what goes before the を would have to be what you have the expectations/hopes of.
- Posts: 352
- Joined: Sun 03.06.2011 2:52 am
- Native language: Eigo
Who is online
Users browsing this forum: No registered users and 4 guests