Learn Japanese with JapanesePod101.com

View topic - Would anyone might know what this is?

Would anyone might know what this is?

Do you have a translation question?

Would anyone might know what this is?

Postby kentaku_sama » Tue 12.16.2008 1:27 pm

On my computer IME language bar there seems to be some strange characters. Here are a few:

辶 宀 灬 必 here's some that could scare somebody learning japanese XD 靎鱶

Does anybody know what these mean?
kentaku_sama
 
Posts: 208
Joined: Fri 11.21.2008 2:21 am
Native language: English

Re: Would anyone might know what this is?

Postby richvh » Tue 12.16.2008 1:38 pm

The first three are radicals - parts of characters, not characters in and of themselves. The fourth is fairly common, with a meaning of "invariably, certain, inevitable"; it's part of such words as 必ず and 必要. Of the last two, the first seems to be Chinese only, the other means "shark".
Richard VanHouten
ゆきの物語
richvh
 
Posts: 6451
Joined: Thu 09.29.2005 10:35 pm

Re: Would anyone might know what this is?

Postby kentaku_sama » Tue 12.16.2008 2:33 pm

Why is there radicals in the IME bar text? What use would it have? and is the shark kanji used much?
kentaku_sama
 
Posts: 208
Joined: Fri 11.21.2008 2:21 am
Native language: English

Re: Would anyone might know what this is?

Postby two_heads_talking » Tue 12.16.2008 2:39 pm

kentaku_sama wrote:Why is there radicals in the IME bar text? What use would it have? and is the shark kanji used much?


well, radicals are used in every Kanji, so I wonder.. HMMMMMM!!!
User avatar
two_heads_talking
 
Posts: 4137
Joined: Thu 04.06.2006 11:03 am
Native language: English

Re: Would anyone might know what this is?

Postby Yudan Taiteki » Tue 12.16.2008 3:40 pm

kentaku_sama wrote:Why is there radicals in the IME bar text?


Because they're in the JIS set, so Windows implements their display

What use would it have?


Writing about kanji. i.e.:
The radical of 達 is 辶.
The radical of 熱 is 灬.
The radical of 宇 is 宀.

(The readings of those are しんにゅう, れっか, and うかんむり respectively although there are some alternate names for them.)

and is the shark kanji used much?


No. Animal names are usually written in katakana.
-Chris Kern
User avatar
Yudan Taiteki
 
Posts: 5609
Joined: Wed 11.01.2006 11:32 pm
Native language: English

Re: Would anyone might know what this is?

Postby two_heads_talking » Tue 12.16.2008 4:49 pm

I've looked in my two Japanese dictionaries, using stroke count and radical order and I can't find that first Kanji anywhere.
User avatar
two_heads_talking
 
Posts: 4137
Joined: Thu 04.06.2006 11:03 am
Native language: English

Re: Would anyone might know what this is?

Postby clay » Tue 12.16.2008 5:29 pm

鮫 is the common 'shark' (sea or land shark varieties presumably :lol: )

鱶 must be a type of shark? The Kenkyusha J-E has this:

ふか【鱶】
(魚) a shark; a sea lawyer.

ふかよけ shark repellent


I found 靎 in the Kanjigen dictionary. It says it is often used in names and is the same as 鶴 tsuru crane.
TheJapanShop.com- Japanese language learning materials
Checkout our iPhone apps: TheJapanesePage.com/iPhone
User avatar
clay
Site Admin
 
Posts: 2809
Joined: Fri 01.21.2005 9:39 am
Location: Florida

Re: Would anyone might know what this is?

Postby keatonatron » Wed 12.17.2008 6:21 am

ふか【鱶】
(魚) a shark; a sea lawyer.


Heh, lawyers are sharks!
User avatar
keatonatron
 
Posts: 4838
Joined: Sat 02.04.2006 3:31 am
Location: Tokyo (Via Seattle)
Native language: English
Gender: Male

Re: Would anyone might know what this is?

Postby clay » Wed 12.17.2008 8:44 am

keatonatron wrote:
ふか【鱶】
(魚) a shark; a sea lawyer.


Heh, lawyers are sharks!


Haha! Didn't make the connection previously. :)
TheJapanShop.com- Japanese language learning materials
Checkout our iPhone apps: TheJapanesePage.com/iPhone
User avatar
clay
Site Admin
 
Posts: 2809
Joined: Fri 01.21.2005 9:39 am
Location: Florida

Re: Would anyone might know what this is?

Postby keatonatron » Wed 12.17.2008 10:04 am

Does the definition of 弁護士 give you "land shark"?
User avatar
keatonatron
 
Posts: 4838
Joined: Sat 02.04.2006 3:31 am
Location: Tokyo (Via Seattle)
Native language: English
Gender: Male

Re: Would anyone might know what this is?

Postby clay » Wed 12.17.2008 2:03 pm

keatonatron wrote:Does the definition of 弁護士 give you "land shark"?


No, that would be チェビー・チェイス.
TheJapanShop.com- Japanese language learning materials
Checkout our iPhone apps: TheJapanesePage.com/iPhone
User avatar
clay
Site Admin
 
Posts: 2809
Joined: Fri 01.21.2005 9:39 am
Location: Florida

Re: Would anyone might know what this is?

Postby two_heads_talking » Wed 12.17.2008 2:21 pm

clay wrote:
keatonatron wrote:Does the definition of 弁護士 give you "land shark"?


No, that would be チェビー・チェイス.



I had to hit the link.. I thought your katakana said chubby chase... lol, now I know it was Chevy Chase.. oops..
User avatar
two_heads_talking
 
Posts: 4137
Joined: Thu 04.06.2006 11:03 am
Native language: English

Re: Would anyone might know what this is?

Postby clay » Wed 12.17.2008 2:26 pm

two_heads_talking wrote:
clay wrote:
keatonatron wrote:Does the definition of 弁護士 give you "land shark"?


No, that would be チェビー・チェイス.



I had to hit the link.. I thought your katakana said chubby chase... lol, now I know it was Chevy Chase.. oops..


No, that would be チャビー・チェッカー.
TheJapanShop.com- Japanese language learning materials
Checkout our iPhone apps: TheJapanesePage.com/iPhone
User avatar
clay
Site Admin
 
Posts: 2809
Joined: Fri 01.21.2005 9:39 am
Location: Florida

Re: Would anyone might know what this is?

Postby two_heads_talking » Wed 12.17.2008 2:42 pm

clay wrote:
two_heads_talking wrote:
clay wrote:No, that would be チェビー・チェイス.



I had to hit the link.. I thought your katakana said chubby chase... lol, now I know it was Chevy Chase.. oops..


No, that would be チャビー・チェッカー.


well....... not quite.. chubby chaser isn't exactly family friendly.. :oops:
User avatar
two_heads_talking
 
Posts: 4137
Joined: Thu 04.06.2006 11:03 am
Native language: English

Re: Would anyone might know what this is?

Postby clay » Wed 12.17.2008 4:18 pm

two_heads_talking wrote:
well....... not quite.. chubby chaser isn't exactly family friendly.. :oops:


Huh? Now 2 Heads, you really ought to review your katakana :)

Nothing can be more family friendly than Mister Twist himself.
TheJapanShop.com- Japanese language learning materials
Checkout our iPhone apps: TheJapanesePage.com/iPhone
User avatar
clay
Site Admin
 
Posts: 2809
Joined: Fri 01.21.2005 9:39 am
Location: Florida

Next

Return to Translation Questions or Discussion

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 7 guests