Some questions on vocabulary

Do you have a translation question?
Post Reply
kentaku_sama
Posts: 208
Joined: Fri 11.21.2008 2:21 am
Native language: English

Some questions on vocabulary

Post by kentaku_sama » Thu 12.18.2008 2:21 am

I have looked up "fun" on japanese dictionaries and found 4 or 5 results. I need to know the word for "Fun" As in an adjective, and a noun. And also how to say "Doing (something) is fun."

I want to know if I am correct on this next topic on hot or cold. :mrgreen:


今日は寒いです。 It is cold today

1月に熱くないです。 It's not hot in January

このコップは冷たいです。 This cup is cold.

オブーンを暑い思います。 I think the oven is hot.


also how would you say "Warm" or "Cool"? And why is there a た on 冷い?

User avatar
chikara
Posts: 3577
Joined: Tue 07.11.2006 10:48 pm
Native language: English (Australian)
Gender: Male
Location: Australia (SA)
Contact:

Re: Some questions on vocabulary

Post by chikara » Thu 12.18.2008 2:47 am

kentaku_sama wrote:I have looked up "fun" on japanese dictionaries and found 4 or 5 results. I need to know the word for "Fun" As in an adjective, and a noun. And also how to say "Doing (something) is fun." ...

Try 楽しい (たのしい).

These examples are from EDICT;

英語で話すことはとても楽しいことです。
Speaking English is a lot of fun.
車の運転はとても楽しいです。
Driving a car is a lot of fun

For just "fun" leave out the とても

kentaku_sama wrote:I want to know if I am correct on this next topic on hot or cold. :mrgreen:


今日は寒いです。 It is cold today

1月に熱くないです。 It's not hot in January

このコップは冷たいです。 This cup is cold.

オブーンを暑い思います。 I think the oven is hot.

They look OK to me but I am no expert :)


kentaku_sama wrote:... also how would you say "Warm" or "Cool"? ..

Maybe 温い (ぬるい) for "warm" and クール or 涼しい (すずしい) for "cool"

kentaku_sama wrote:... And why is there a た on 冷い?

Because that is how you spell つめたい :?
Don't complain to me that people kick you when you're down. It's your own fault for lying there

User avatar
furrykef
Posts: 1572
Joined: Thu 01.10.2008 9:20 pm
Native language: Eggo (ワッフル語の方言)
Gender: Male
Contact:

Re: Some questions on vocabulary

Post by furrykef » Thu 12.18.2008 3:07 am

kentaku_sama wrote:also how would you say "Warm" or "Cool"? And why is there a た on 冷い?


A lot of words just have irregular okurigana (by my definition of "irregular"; Yudan Taiteki's definition differs from mine but I think my definition is more consistent with common usage of the word). It has to do with the etymology of the word... for instance, 分かる is spelled with a か because it comes from the Classical Japanese verb 分く. Presumably the same sort of thing applies here.

- Kef
Founder of Learning Languages Through Video Games.
Also see my lang-8 journal, where you can help me practice Japanese (and Spanish, and Italian!)

richvh
Posts: 6480
Joined: Thu 09.29.2005 10:35 pm
Contact:

Re: Some questions on vocabulary

Post by richvh » Thu 12.18.2008 7:25 am

kentaku_sama wrote:
1月に熱くないです。 It's not hot in January

Wrong kanji, I think: 一月は暑くないです。

オブーンを暑い思います。 I think the oven is hot.


You've got a wrong particle, and missing another. Also, wrong kanji. おブーンは熱いと思います。

also how would you say "Warm" or "Cool"? And why is there a た on 冷たい?

Maybe 温い (ぬるい) for "warm" and クール or 涼しい (すずしい) for "cool"


I think 温かい/暖かい(both あたたかい) are more usual for "warm".
Richard VanHouten
ゆきの物語

User avatar
clay
Site Admin
Posts: 2811
Joined: Fri 01.21.2005 9:39 am
Location: Florida
Contact:

Re: Some questions on vocabulary

Post by clay » Thu 12.18.2008 8:39 am

You've got a wrong particle, and missing another. Also, wrong kanji. おブーンは熱い思います。


Rich wrote it, but didn't mention it specifically: When you want 'I think' don't forget the と before 思う.
TheJapanShop.com- Japanese language learning materials
Checkout our iPhone apps: TheJapanesePage.com/iPhone

User avatar
Dehitay
Posts: 1011
Joined: Fri 09.08.2006 8:36 pm
Native language: English
Gender: Male
Location: San Antonio, Texas, USA

Re: Some questions on vocabulary

Post by Dehitay » Thu 12.18.2008 2:58 pm

What about 涼しい for cool? I'm not actually sure about its use though
www.bananamonkeyninja.com
The only webcomic endorsed by Banana Monkey Ninja

User avatar
chikara
Posts: 3577
Joined: Tue 07.11.2006 10:48 pm
Native language: English (Australian)
Gender: Male
Location: Australia (SA)
Contact:

Re: Some questions on vocabulary

Post by chikara » Thu 12.18.2008 8:07 pm

chikara wrote:..... 涼しい (すずしい) for "cool" .....

Dehitay wrote:What about 涼しい for cool? .....

:)
Don't complain to me that people kick you when you're down. It's your own fault for lying there

User avatar
furrykef
Posts: 1572
Joined: Thu 01.10.2008 9:20 pm
Native language: Eggo (ワッフル語の方言)
Gender: Male
Contact:

Re: Some questions on vocabulary

Post by furrykef » Thu 12.18.2008 8:25 pm

There's also かっこいい... wait. Wrong sense of "cool". :mrgreen:
Founder of Learning Languages Through Video Games.
Also see my lang-8 journal, where you can help me practice Japanese (and Spanish, and Italian!)

User avatar
Dehitay
Posts: 1011
Joined: Fri 09.08.2006 8:36 pm
Native language: English
Gender: Male
Location: San Antonio, Texas, USA

Re: Some questions on vocabulary

Post by Dehitay » Fri 12.19.2008 12:50 pm

chikara wrote:
chikara wrote:..... 涼しい (すずしい) for "cool" .....

Dehitay wrote:What about 涼しい for cool? .....

:)

To be fair, it was only quoted once before I posted. How was I supposed to see it? Carefully read through things so as to not make a fool out of myself? psshaw
www.bananamonkeyninja.com
The only webcomic endorsed by Banana Monkey Ninja

mongol800
Posts: 27
Joined: Mon 11.17.2008 9:02 pm
Native language: english

Re: Some questions on vocabulary

Post by mongol800 » Sat 12.27.2008 9:52 pm

why does "speaking english is fun " have koto?

I know it's correct.. just want an explanation so it's easier to use..

User avatar
becki_kanou
Posts: 3402
Joined: Sat 04.19.2008 10:09 pm
Skype chat: yes_becki
Native language: U.S. English, 米語
Gender: Female
Location: Hyogo, Japan
Contact:

Re: Some questions on vocabulary

Post by becki_kanou » Sat 12.27.2008 10:38 pm

mongol800 wrote:why does "speaking english is fun " have koto?

I know it's correct.. just want an explanation so it's easier to use..


Because 英語を話す is a verb phrase and to make it into a noun phrase you must add a nominalizer (noun-maker) such as こと or の.

You can say either 英語を話すのは楽しい or 英語を話すことは楽しい.
そうだ、嬉しいんだ、生きる喜び!
例え胸の傷が痛んでも。

Kurious
Posts: 62
Joined: Sat 03.15.2008 12:33 pm

Re: Some questions on vocabulary

Post by Kurious » Sun 12.28.2008 9:45 pm

kentaku_sama wrote:オブーンを暑い思います。 I think the oven is hot.
clay wrote:
richvh wrote:You've got a wrong particle, and missing another. Also, wrong kanji. おブーンは熱い思います。
Rich wrote it, but didn't mention it specifically: When you want 'I think' don't forget the と before 思う.

Well, I don't know much Japanese grammar, so please correct me if I'm wrong. I'd think that "I think the oven is hot." would be written like so:
オーブンは熱いでしょう。
...because the context in this case is more along the lines of "I believe the oven is hot." or "It seems to me that the oven is hot." But then again, I'm currently a beginner.

User avatar
Yudan Taiteki
Posts: 5609
Joined: Wed 11.01.2006 11:32 pm
Native language: English

Re: Some questions on vocabulary

Post by Yudan Taiteki » Mon 12.29.2008 9:28 am

でしょう just indicates "maybe" or "perhaps", と思う is to think. So the original suggestion is right.
-Chris Kern

Post Reply