Learn Japanese with JapanesePod101.com

View topic - 歌詞英訳

歌詞英訳

Do you have a translation question?

歌詞英訳

Postby flight101 » Wed 02.11.2009 5:07 am

元歌詞:

今私のココロは、ゆらゆら揺れる
先が見えなくたって 答えは一つだから

キミに会いたいそれは真実だけど会えないそれが現実?
いつも巡るこの悩みの中きっと翼広げ

風の中眠り続ける蕾は
いつか花開き時の幻を見る
包んであげたいこの翼の中
君に想い届くのが遙か先でも

流れ続ける風は この山越える
そして見つけるものが私の答えだから

独り漂うそれは現実? 翼広げるそれが真実
いつも巡るこの時の中で風に乗せてゆくの

想いよ風にゆられ君に届け
花開くその時を信じ続けたい
風の中幻を見る少女は
現実の中で真実を見つけるの


絶対間違いだらけギリギリしてみた僕の翻訳:

出来れば 直して下さい。 ;_;

Right now my heart is aflutter.
Even if I cant see ahead I only have one response;

I want to meet you that is truth, but I cannot see you, is that reality?
In the midst of this worry that surrounds me, I'll definitely spread my wings.

A flower bud that continues to sleep in the wind will one day see an illusion of blooming.
Sending you the feelings that are held within these wings that I want to wrap around you is still a far off future.

The continuously flowing wind, passes over this mountain.
And what it finds is my response.

Drifting alone is that reality? Spreading ones wings is truth.
Within this time that surrounds me I'll ride in the wind.

Wanting to send you who flutters in the wind her feelings and continue believing that the flower will bloom, the girl in the wind who sees illusions finds truth in reality.


直してくれるのホンマに深切スギです。 ^^  超難しい歌詞ですと思いますよ。 >。<
宜しくです!
強迫性障害暴走。 ー_ー 投稿を何度も変更するとしても許して下さい。
User avatar
flight101
 
Posts: 13
Joined: Wed 02.11.2009 3:42 am
Native language: English

Return to Translation Questions or Discussion

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 6 guests