Learn Japanese with JapanesePod101.com

View topic - Trying to wrtie "I need too much sleep"

Trying to wrtie "I need too much sleep"

Do you have a translation question?

Re: Trying to wrtie "I need too much sleep"

Postby furrykef » Wed 02.25.2009 7:27 pm

Mike Cash wrote:The parsing part is anything but trivial.


Eh?

"I need too much sleep."

I: personal pronoun referring to speaker; subject of the verb "need".
need: verb indicating necessity
too much: an adverbial phrase indicating excess, modifying "sleep"; hence, an excess of sleep
sleep: noun, the object of "need"

See? Parsing it is a piece of cake. ;) Interpreting its meaning is not at all the same thing.

This is perhaps a pedantic point, but I'm often a pedantic person. :P

- Kef
Founder of Learning Languages Through Video Games.
Also see my lang-8 journal, where you can help me practice Japanese (and Spanish, and Italian!)
User avatar
furrykef
 
Posts: 1572
Joined: Thu 01.10.2008 9:20 pm
Native language: Eggo (ワッフル語の方言)
Gender: Male

Re: Trying to wrtie "I need too much sleep"

Postby two_heads_talking » Thu 02.26.2009 9:59 am

furrykef wrote:
This is perhaps a pedantic point, but I'm often a pedantic person. :P

- Kef


nothing good will ever come of that.... :cry:
User avatar
two_heads_talking
 
Posts: 4137
Joined: Thu 04.06.2006 11:03 am
Native language: English

Re: Trying to wrtie "I need too much sleep"

Postby grodzix » Thu 02.26.2009 1:01 pm

Wow, I didn't think I gonna get so many replies :b

As many of you have noticed that sentence in English sounds kinda stupid but it was kinda late, I was kinda sleepy, I was learning about ~すぎる and had to come up with some sentence using it, that's why I've used "need too much" instead of "need a lot of" or something similar.

From your posts I understand that いる & ~すぎる don't really work together, am I right?
これなに?
grodzix
 
Posts: 2
Joined: Mon 02.23.2009 5:02 pm
Native language: Polski

Re: Trying to wrtie "I need too much sleep"

Postby keatonatron » Thu 02.26.2009 2:26 pm

grodzix wrote:rom your posts I understand that いる & ~すぎる don't really work together, am I right?


Pretty much. Why not start with something simple like "I ate too much and now my stomach hurts" or something?
User avatar
keatonatron
 
Posts: 4838
Joined: Sat 02.04.2006 3:31 am
Location: Tokyo (Via Seattle)
Native language: English
Gender: Male

Re: Trying to write "I need too much sleep."

Postby becki_kanou » Wed 03.04.2009 10:54 am

Just a thought: I was very tired when I woke up this morning after a full 8 hours sleep and just wanted to go back to bed. I said to my husband 「いくら寝ても寝足りません」(No matter how much I sleep it's not enough.), and it made me think of this thread. Perhaps this a good translation for you?
そうだ、嬉しいんだ、生きる喜び!
例え胸の傷が痛んでも。
User avatar
becki_kanou
 
Posts: 3402
Joined: Sat 04.19.2008 10:09 pm
Location: Hyogo, Japan
Skype chat: yes_becki
Native language: U.S. English, 米語
Gender: Female

Previous

Return to Translation Questions or Discussion

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 5 guests

cron