Learn Japanese with JapanesePod101.com

View topic - What would this be in Japanese?

What would this be in Japanese?

Do you have a translation question?

What would this be in Japanese?

Postby chobo2 » Tue 05.05.2009 12:01 am

Hi

The super market the people I am staying with has a very poor selection on fruits. In Canada I also shop at farmer markets(store that basically own sell fruits and vegetables since they usually are cheaper,fresher,more selection).

Do they have this in Japan(I am in the Kawasaki area). I thought I saw a couple on the bus ride to their place but I don't remember where they are and the people I stay with don't seem to understand what I mean my a farmer market.

What is it in Japanese?

Thanks
If your looking to learn Hiragana and Katakana try out http://www.interactivejapanese.com/.
chobo2
 
Posts: 54
Joined: Tue 09.19.2006 1:29 am

Re: What would this be in Japanese?

Postby chikara » Tue 05.05.2009 1:20 am

I don't know what the Japanese term for a "farmer's market" (市場 is market) is but I have been to the Nishiki Ichiba in Kyoto which are similar to the "farmer's markets" we have here, although Nishiki Ichiba has far more variety of goods.

I have also been to the asaichi markets in Takayama which are a more informal mostly fruit and veg farmers market.

Perhaps you could show the people you are staying with that to help them understand what you are trying to explain.
Don't complain to me that people kick you when you're down. It's your own fault for lying there
User avatar
chikara
 
Posts: 3576
Joined: Tue 07.11.2006 10:48 pm
Location: Australia (SA)
Native language: English (Australian)
Gender: Male

Re: What would this be in Japanese?

Postby two_heads_talking » Tue 05.05.2009 8:33 am

I seem to remember seeing "local fruit and vegetable" stands in Tohoku as well. But I'm not sure if that's a locally known thing or if it's known to others outside the 'local' area..

I'm sure any place that has fruits or vegetables would have a market. Now, I'm not sure how to help you find it though.
User avatar
two_heads_talking
 
Posts: 4137
Joined: Thu 04.06.2006 11:03 am
Native language: English

Re: What would this be in Japanese?

Postby keatonatron » Tue 05.05.2009 11:36 am

Why not just say you want to go to a fruit store? (八百屋 - やおや)

They all have good selection, and if their produce isn't fresh they can't stay in business (because fruit is all they do!)

If you use this terminology, just about anyone would know the difference between that and a supermarket.
User avatar
keatonatron
 
Posts: 4838
Joined: Sat 02.04.2006 3:31 am
Location: Tokyo (Via Seattle)
Native language: English
Gender: Male

Re: What would this be in Japanese?

Postby Harisenbon » Tue 05.05.2009 8:18 pm

農協(のうきょう) is also a good word to use (means like a farmer's coop), and is I think the closest you might get in meaning to a farmers market.

I'm not sure if they have them outside of inaka, but it never hurts to check.
They have quite a few where I live, and it:s always nice to get seasonal vegetables and no-pesticide goods really cheap.


*post made pre-coffee -- take at your own risk
Want to learn Japanese the right way? How about for free?
Ippatsu // Japanesetesting.com
User avatar
Harisenbon
 
Posts: 2964
Joined: Tue 06.14.2005 3:24 am
Location: Gifu, Japan
Native language: (poor) English

Re: What would this be in Japanese?

Postby chobo2 » Tue 05.05.2009 8:27 pm

keatonatron wrote:Why not just say you want to go to a fruit store? (八百屋 - やおや)

They all have good selection, and if their produce isn't fresh they can't stay in business (because fruit is all they do!)

If you use this terminology, just about anyone would know the difference between that and a supermarket.


Yes I asked I explained this I told them its a store that basically only sells fruits and vegetables. They did not know of any.
If your looking to learn Hiragana and Katakana try out http://www.interactivejapanese.com/.
chobo2
 
Posts: 54
Joined: Tue 09.19.2006 1:29 am

Re: What would this be in Japanese?

Postby becki_kanou » Tue 05.05.2009 10:16 pm

What kind of fruit is it that you are looking for specifically?
そうだ、嬉しいんだ、生きる喜び!
例え胸の傷が痛んでも。
User avatar
becki_kanou
 
Posts: 3402
Joined: Sat 04.19.2008 10:09 pm
Location: Hyogo, Japan
Skype chat: yes_becki
Native language: U.S. English, 米語
Gender: Female

Re: What would this be in Japanese?

Postby Mike Cash » Wed 05.06.2009 12:32 am

Do the words 迷惑 or 手間 mean anything to you? Don't かける either of them on your hosts.
Never underestimate my capacity for pettiness.
User avatar
Mike Cash
 
Posts: 2737
Joined: Sun 08.20.2006 3:38 am
Native language: English

Re: What would this be in Japanese?

Postby keatonatron » Wed 05.06.2009 8:18 am

Mike Cash wrote:Do the words 迷惑 or 手間 mean anything to you? Don't かける either of them on your hosts.


What about 醤油? Can I かける it on my rice?
User avatar
keatonatron
 
Posts: 4838
Joined: Sat 02.04.2006 3:31 am
Location: Tokyo (Via Seattle)
Native language: English
Gender: Male

Re: What would this be in Japanese?

Postby Mike Cash » Wed 05.06.2009 8:29 am

keatonatron wrote:
Mike Cash wrote:Do the words 迷惑 or 手間 mean anything to you? Don't かける either of them on your hosts.


What about 醤油? Can I かける it on my rice?


You have my blessing.
Never underestimate my capacity for pettiness.
User avatar
Mike Cash
 
Posts: 2737
Joined: Sun 08.20.2006 3:38 am
Native language: English

Re: What would this be in Japanese?

Postby jcdoss » Fri 05.08.2009 2:45 pm

I have nothing to add except that I found it a strange coincidence that last night, I was wondering about the concept of Japanese farmer's markets myself. Thanks for asking and answering the question for me :lol: !
jcdoss
 
Posts: 40
Joined: Fri 01.02.2009 4:51 pm
Location: Little Rock, AR, USA
Native language: English
Gender: Male


Return to Translation Questions or Discussion

Who is online

Users browsing this forum: Bing [Bot] and 6 guests