View topic - Help with 2 sentences for Essay
Help with 2 sentences for Essay
3 posts
• Page 1 of 1
Help with 2 sentences for Essay
For my essay for Japanese 2 we have to write about our favorite restaurant. For the ending of my essay I wrote this:
レストランで私のりょうしんと私の姉と一しょにはたのしいです。My teacher wrote that "position "wa: for noun"
私の姉と私の父と私の母ことをするのがすきです。
I was trying to say "It's fun to go to the restaurant together with my parents and my sister."
Should I write, "りゅうしんと姉と一しょにレストランにたのしいです。”
I was trying to say "I like doing things with my parents". Should I revise it and say," 私の父と私の母と私の姉レストランにいくのがすきで” Does that make better sense?
ありがとう!
レストランで私のりょうしんと私の姉と一しょにはたのしいです。My teacher wrote that "position "wa: for noun"
私の姉と私の父と私の母ことをするのがすきです。
I was trying to say "It's fun to go to the restaurant together with my parents and my sister."
Should I write, "りゅうしんと姉と一しょにレストランにたのしいです。”
I was trying to say "I like doing things with my parents". Should I revise it and say," 私の父と私の母と私の姉レストランにいくのがすきで” Does that make better sense?
ありがとう!
- Yaminogame
- Posts: 5
- Joined: Thu 03.04.2010 7:46 pm
- Native language: English
Re: Help with 2 sentences for Essay
Yaminogame wrote:I was trying to say "It's fun to go to the restaurant together with my parents and my sister."
Should I write, "りゅうしんと姉と一しょにレストランにたのしいです。”
両親と姉と一緒にレストランに行くのは楽しいです。
Yaminogame wrote:I was trying to say "I like doing things with my parents". Should I revise it and say," 私の父と私の母と私の姉レストランにいくのがすきです” Does that make better sense?
That doesn't say "I like doing things with my parents" it says "I like going to restaurants with my father, my mother and my sister." Is that what you meant?
-

Harisenbon - Posts: 2964
- Joined: Tue 06.14.2005 3:24 am
- Location: Gifu, Japan
- Native language: (poor) English
Re: Help with 2 sentences for Essay
Harisenbon wrote:Yaminogame wrote:I was trying to say "It's fun to go to the restaurant together with my parents and my sister."
Should I write, "りゅうしんと姉と一しょにレストランにたのしいです。”
両親と姉と一緒にレストランに行くのは楽しいです。Yaminogame wrote:I was trying to say "I like doing things with my parents". Should I revise it and say," 私の父と私の母と私の姉レストランにいくのがすきです” Does that make better sense?
That doesn't say "I like doing things with my parents" it says "I like going to restaurants with my father, my mother and my sister." Is that what you meant?
Thank you for the first one!
Second sentence: yeah I decided to change it to that. Because I was trying to originally say "I like doing things with my parents", but I decided against.
- Yaminogame
- Posts: 5
- Joined: Thu 03.04.2010 7:46 pm
- Native language: English
3 posts
• Page 1 of 1
Return to Translation Questions or Discussion
Who is online
Users browsing this forum: hariharidax2 and 5 guests







Click to sign up
