View topic - Kanji I don't know. Help
Kanji I don't know. Help
5 posts
• Page 1 of 1
Kanji I don't know. Help
So this is what someone wrote on my cosplay cure account.
良牙カッコイイ
ツバサ、ナルト、デジモンとかスゴイ
アメリカでもマンガ、アニメ人気があるんですね
日本に来たことがありますか?
ぜひ日本に来てください
So I got "Ryoga (____)
Tsubasa, Naruto, Digimon __ (what is toka?) cool
America but manga, anime (Kanji I don't know) people there.
Japan has (kanji I don't know) things there?
Please come to Japan. I would like it."
Or something like that?
良牙カッコイイ
ツバサ、ナルト、デジモンとかスゴイ
アメリカでもマンガ、アニメ人気があるんですね
日本に来たことがありますか?
ぜひ日本に来てください
So I got "Ryoga (____)
Tsubasa, Naruto, Digimon __ (what is toka?) cool
America but manga, anime (Kanji I don't know) people there.
Japan has (kanji I don't know) things there?
Please come to Japan. I would like it."
Or something like that?
- Yaminogame
- Posts: 5
- Joined: Thu 03.04.2010 7:46 pm
- Native language: English
Re: Kanji I don't know. Help
かっこいい = look cool/neat/awesome/what-have-you
とか = and the like, and so on
でも = In this context, it's the particles で and も, with the meaning of "also in", instead of "but"
人気 = popular
来る = くる = come
Try it again?
とか = and the like, and so on
でも = In this context, it's the particles で and も, with the meaning of "also in", instead of "but"
人気 = popular
来る = くる = come
Try it again?
- Sairana
- Posts: 709
- Joined: Wed 02.27.2008 11:54 pm
- Native language: (US) English
- Gender: Female
Re: Kanji I don't know. Help
Sairana wrote:かっこいい = look cool/neat/awesome/what-have-you
とか = and the like, and so on
でも = In this context, it's the particles で and も, with the meaning of "also in", instead of "but"
人気 = popular
来る = くる = come
Try it again?
Cool Ryoga (costume).
Tsubasa, Naruto, Digimon, etc are cool.
Anime and manga is popular there in a America too.
There are things that Come to Japan? * confused on this sentence structure*
I would like it if you came to Japan.
- Yaminogame
- Posts: 5
- Joined: Thu 03.04.2010 7:46 pm
- Native language: English
Re: Kanji I don't know. Help
Yaminogame wrote:.... Anime and manga is popular there in a America too. ....
アメリカでもマンガ、アニメ人気があるんですね
The Explanatory "んです"
Yaminogame wrote:.... There are things that Come to Japan? * confused on this sentence structure* .....
日本に来たことがありますか?
[Do you] have the thing of came to Japan?, ie have you been to Japan?
Don't complain to me that people kick you when you're down. It's your own fault for lying there
-

chikara - Posts: 3574
- Joined: Tue 07.11.2006 10:48 pm
- Location: Australia (SA)
- Native language: English (Australian)
- Gender: Male
Re: Kanji I don't know. Help
chikara wrote:Yaminogame wrote:.... Anime and manga is popular there in a America too. ....
アメリカでもマンガ、アニメ人気があるんですね
The Explanatory "んです"Yaminogame wrote:.... There are things that Come to Japan? * confused on this sentence structure* .....
日本に来たことがありますか?
[Do you] have the thing of came to Japan?, ie have you been to Japan?
Explanatory んです I have learned. I just haven't seen it applied much out of someone asking a question with it and replying with it.
Ah! Thank you! I haven't seen that second structure yet.
- Yaminogame
- Posts: 5
- Joined: Thu 03.04.2010 7:46 pm
- Native language: English
5 posts
• Page 1 of 1
Return to Translation Questions or Discussion
Who is online
Users browsing this forum: No registered users and 10 guests







Click to sign up
