Learn Japanese with JapanesePod101.com

View topic - What does this mean..?

What does this mean..?

Do you have a translation question?

What does this mean..?

Postby nikhilkhullar » Mon 01.30.2012 6:10 am

Konnichiwa,

I am learning basic verbs, and current verb is : ききます ... (listen, hear)

I found a sample sentence: でんしゃ の なかで cdを ききます。

I tried to dissect this as:

Densha-no naka-de cd-o kikimasu...

I have found out that Densha means electric, and no is the particle showing ownership, then cd-o means CD is the object in the sentence, naka-de means by means of or event occuring at ... something called naka, which am unable to find...

What is naka , and please help me with the meaning of this sentence.

P.S.: Google Translator says for this: Listen to the cd's in electricity. This translation makes no sense... :(


Regards,
Nikhil
The journey of a thousand miles begins with a single step...
人生は音楽です。
User avatar
nikhilkhullar
 
Posts: 44
Joined: Tue 01.10.2012 10:04 pm
Native language: Hindi

Re: What does this mean..?

Postby phreadom » Mon 01.30.2012 7:34 am

I believe what it's saying is this:

電車 の 中 で CD を 聞きます
でんしゃ の なか で CD を ききます

でんしゃ = (electric) train
の is the possessive particle here
なか means "in"
and で is the "place where something happens"

So it's saying "densha no naka de" = "taking place at the train's inside"... or just more simply "in the train"...

and "CD o kikimasu" is just to listen to the CD...

So you're listening to the CD in the train. :)

http://thejapanesepage.com/grammar/chap ... ssive_s_no
http://thejapanesepage.com/grammar/chap ... _particles

I hope this helps. :bow:
猿も木から落ちる
User avatar
phreadom
Site Admin
 
Posts: 1762
Joined: Sun 01.29.2006 8:43 pm
Location: Michigan, USA
Native language: U.S. English (米語)
Gender: Male

Re: What does this mean..?

Postby furrykef » Mon 01.30.2012 4:54 pm

nikhilkhullar wrote:I have found out that Densha means electric

I think you've mixed up "densha" and "denshi". (To be more precise, "denshi" means "electron", but "denshi" is used as a prefix for "electric" and "electronic", e.g., denshi jisho = electronic dictionary; denshi renji = electric range (i.e. microwave)).
Founder of Learning Languages Through Video Games.
Also see my lang-8 journal, where you can help me practice Japanese (and Spanish, and Italian!)
User avatar
furrykef
 
Posts: 1572
Joined: Thu 01.10.2008 9:20 pm
Native language: Eggo (ワッフル語の方言)
Gender: Male

Re: What does this mean..?

Postby nikhilkhullar » Mon 01.30.2012 9:11 pm

phreadom wrote:I believe what it's saying is this:

電車 の 中 で CD を 聞きます
でんしゃ の なか で CD を ききます

でんしゃ = (electric) train
. :bow:


Thanks for the information. Does this word densha here means "an electric train". I mean is train an understood assumption or this word means a train literally...

@furrykef

Thanks for the insight, indeed I didn't know the difference between the two. But now, WAKATA..! :)


Arigatou Gozaimasu... :)
The journey of a thousand miles begins with a single step...
人生は音楽です。
User avatar
nikhilkhullar
 
Posts: 44
Joined: Tue 01.10.2012 10:04 pm
Native language: Hindi

Re: What does this mean..?

Postby SomeCallMeChris » Mon 01.30.2012 9:44 pm

SomeCallMeChris
 
Posts: 256
Joined: Tue 08.09.2011 12:54 pm
Native language: English

Re: What does this mean..?

Postby Hektor6766 » Tue 01.31.2012 7:54 pm

More broadly, 車 means "vehicle"

自動車 "automobile"
自転車 "bicycle"
Hektor6766
 
Posts: 184
Joined: Thu 09.24.2009 3:40 pm
Native language: English

Re: What does this mean..?

Postby nikhilkhullar » Tue 01.31.2012 9:29 pm

Thanks a lot...

Got the meaning. and added to my little, but growing vocabulary list :)
The journey of a thousand miles begins with a single step...
人生は音楽です。
User avatar
nikhilkhullar
 
Posts: 44
Joined: Tue 01.10.2012 10:04 pm
Native language: Hindi


Return to Translation Questions or Discussion

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 4 guests