View topic - taihen and totemo
taihen and totemo
3 posts
• Page 1 of 1
taihen and totemo
Hiya^_^ I got a simple question. Whats the difference between taihen and totemo as they are both used to emphasize "very" in japanese ^_^
Thankies in advance ^_^
Thankies in advance ^_^
- leylia
- Posts: 35
- Joined: Fri 02.25.2005 11:02 am
RE: taihen and totemo
"taihen" is used more often to mean "terrible" or "horrible", while "totemo" is used more for "very." I'd just stick to
totemo for now.
totemo for now.
XD At this sig.
Number of people that have: 13
SaiaiKenja
Daisuke
Kodi
dreamingxashley
redfoxer
ben
Elumi
LordDisa
Kates
AaRoN
Rezeyu
Hideiko_san
roosh
ParanoiaK3
Number of people that have: 13
SaiaiKenja
Daisuke
Kodi
dreamingxashley
redfoxer
ben
Elumi
LordDisa
Kates
AaRoN
Rezeyu
Hideiko_san
roosh
ParanoiaK3
-

Spaztick - Posts: 482
- Joined: Tue 01.25.2005 7:04 pm
RE: taihen and totemo
Spaztick wrote:
"taihen" is used more often to mean "terrible" or "horrible", while "totemo" is used more for "very." I'd just stick to
totemo for now.
I agree. Totemo is your basic "very," whereas taihen is used in more limited instances. The only two I can think of off the top of my head, in fact, are:
The set statement - Taihen desu.
"That's terrible."
Or extremely formal situations like - Taihen seiwa ni natte, doumo arigatou gozaimashita.
(roughly) "Thank you so much for going out of your way for me."
-

Mukade - Posts: 775
- Joined: Fri 02.18.2005 3:30 am
- Location: Osaka
- Native language: English
- Gender: Male
3 posts
• Page 1 of 1
Return to Translation Questions or Discussion
Who is online
Users browsing this forum: No registered users and 6 guests







Click to sign up
