What are the best translations for this video?

Do you have a translation question?
Post Reply
Alten
Posts: 3
Joined: Sat 04.26.2014 1:32 am
Native language: English

What are the best translations for this video?

Post by Alten » Sat 12.20.2014 9:08 am

I'm stuck.

https://www.youtube.com/watch?v=SXjaJWcp9Rs

38:07-38:08

33:42-33:45

46:55-46:58

49:47-49:50

52:32-52:35 (My translation: Don't leave me....my brother.)

55:55-56:00 (My translation: Our battle was destined.)

1:04:19-1:04:23

1:14:16-1:14:20 (My translation: Are you ready to go to Hell?)

User avatar
Ongakuka
Posts: 1034
Joined: Mon 09.26.2005 1:07 pm

Re: What are the best translations for this video?

Post by Ongakuka » Thu 12.25.2014 12:26 pm

Here's the text for the lines you want to translate. Let me know if you're still stuck.

38:07-38:08 お仕置きの時間よ!

33:42-33:45  軍の誇りにかけて、貴様を倒す!

46:55-46:58 小僧、ちっとは楽しましてくれんだろな!

49:47-49:50 一度本気で戦ってみたかった

1:04:19-1:04:23 くらげのほうが、まだ手応えがありそうだ
なぜなら、おまえは・・・・・・人形だ

Post Reply