Hello. I'm translating this comedy routine about a shoplifter for a performance, but I'm having trouble typing out a script of everything they're saying. No matter how many times i repeat this part, my ear can't "catch" what they're saying.
From 1:08 until 1:26. Here's what I have so far, up until that point, for context:
(Guy on the Right)俺が取ったという証拠があるのか？
Do you have proof that I took it?
(Guy on the Left)君がね、この中にこの本を入れるところね、全部防犯ビデオにずっと録画されてんの！
When you put this book inside (your bag), it was all recorded on the surveillance video!
Then, (something something )
It's clear the guy on the right goes on to say something about the surveillance video, the other guy says something, guy on the right yells something, then the other guy yells back. But I have no idea. Then the audience laughs, so it's kinda a key point, which is frustrating.
If anyone with better 聞き取り can help, please do. Thanks.
Do you have a translation question?
1 post • Page 1 of 1