How to use the word shomen?
How to use the word shomen?
If shomen translates as "front; frontage; facade; main;" how do I use the word to say "bow to the front of the class"/"Bow to the Head of the Class" or do I use another phrase?
RE: How to use the word shomen?
I'm not sure, but you might need to use 前(mae) rather than 正面(shoumen). The most relevant hit I find in the examples for shoumen at WWWJDIC uses "no shoumen ni" to mean "facing", and the two hits I get for "front of the class" at Space ALC both use "mae ni"
Richard VanHouten
ゆきの物語
ゆきの物語
RE: How to use the word shomen?
We've been using two phrases at the beginning of class
sensei-ni rei
then shomen-ni rei
trying to get across to bow to the head instructor then bow to the head of the class usually a number of other black belts. Apparently I have wrong in the meanings and would like to correct that. So it now looks like it should be sensei-ne rei then mae-ni rei
sensei-ni rei
then shomen-ni rei
trying to get across to bow to the head instructor then bow to the head of the class usually a number of other black belts. Apparently I have wrong in the meanings and would like to correct that. So it now looks like it should be sensei-ne rei then mae-ni rei
RE: How to use the word shomen?
Though I am not learning the 武道 like judo/kendo/aikido ....
稽古時間に正座をする
1)正面に礼 shomen ni rei
2)先生に礼 sensei ni rei
稽古後 正座 (黙想)
1)正面に礼 shomen ni rei
2)先生に礼 senesi ni rei
and
3)お互いに礼 otagai ni rei ( bow to each other)
http://shotokan.stanford.edu/protocol.html
This site might be your help.
*「正面に礼」は、先生に対してではなく、道場の正面の壁に向かって行われます。
稽古時間に正座をする
1)正面に礼 shomen ni rei
2)先生に礼 sensei ni rei
稽古後 正座 (黙想)
1)正面に礼 shomen ni rei
2)先生に礼 senesi ni rei
and
3)お互いに礼 otagai ni rei ( bow to each other)
http://shotokan.stanford.edu/protocol.html
This site might be your help.
*「正面に礼」は、先生に対してではなく、道場の正面の壁に向かって行われます。
Last edited by coco on Sat 12.10.2005 5:35 pm, edited 1 time in total.
RE: How to use the word shomen?
Thanks
What I want to do is to remove shomen-ni rei, because we're not bowing to anything else but the head instructor and other black belts in the school. As I understand it. Shomen is the front of the room kind of where an alter may be. Even though the dictionaries list literally that this word means front it seems I can't use it to mean the front of the class/head of the class.
What I want to do is to remove shomen-ni rei, because we're not bowing to anything else but the head instructor and other black belts in the school. As I understand it. Shomen is the front of the room kind of where an alter may be. Even though the dictionaries list literally that this word means front it seems I can't use it to mean the front of the class/head of the class.
RE: How to use the word shomen?
You might consider using 'Sensei ni rei' to bow to the head teacher and then 'Sempai ni rei' to the seniors that have taught.

RE: How to use the word shomen?
Thanks everyone for replying. I think I will be using
sensei ni rei
and
sempai ni rei
sensei ni rei
and
sempai ni rei