Learn Japanese with JapanesePod101.com

View topic - ののの

ののの

Do you have a translation question?

ののの

Postby torgosaves » Mon 01.02.2006 6:24 pm

Here's a little song I found on the Nintendo website:
http://www.nintendo.co.jp/n08/bkrj/index.html
(click on the pig on the bike in the circle)

のとと
とんか とんか とんかつ

ののと
んかんか とんかつ

のののにまわして
のののにまわして とんかつ

Are these real words, or is it just silliness? Silliness would be pretty fine.
Last edited by torgosaves on Mon 01.02.2006 6:25 pm, edited 1 time in total.
ブログに行って下さい。http://aoutain.blogspot.com/
User avatar
torgosaves
 
Posts: 113
Joined: Sat 03.19.2005 2:52 pm

RE: ののの

Postby Numbuh 392 » Mon 01.02.2006 7:34 pm

Ah, that was so catchy! :P -stared at it mesmerized for like 10 minutes- I've no idea if that was silliness or not. Sounds silly to me, though!
Expect to see randomness and sarcasm in my posts.

'初めは無作為に来る、
しかし終りに常に理由がある。' -- 'M' Ayumi Hamasaki
Numbuh 392
 
Posts: 5
Joined: Sat 02.26.2005 10:54 pm

RE: ののの

Postby Harisenbon » Mon 01.02.2006 9:44 pm

tonkatsu is a breaded and fried japanese dish.
mawashite is the te form of mawasu

The rest is just cute singing, I believe.
Want to learn Japanese the right way? How about for free?
Ippatsu // Japanesetesting.com
User avatar
Harisenbon
 
Posts: 2964
Joined: Tue 06.14.2005 3:24 am
Location: Gifu, Japan
Native language: (poor) English

RE: ののの

Postby Cid_Highwind » Tue 01.03.2006 1:30 am

You can't start a word with "ん". You should know that.
Cid_Highwind
 
Posts: 15
Joined: Tue 10.18.2005 5:17 pm

RE: ののの

Postby Harisenbon » Tue 01.03.2006 3:47 am

I just looked at the site, it's Cha-alien! My wife loves that freaking game. She bought a gameboy color just so she could play the old version.
Want to learn Japanese the right way? How about for free?
Ippatsu // Japanesetesting.com
User avatar
Harisenbon
 
Posts: 2964
Joined: Tue 06.14.2005 3:24 am
Location: Gifu, Japan
Native language: (poor) English

RE: ののの

Postby Kates » Tue 01.03.2006 9:11 am

Cid, it's a song. It's someone singing sounds, so it really doesn't count. It's like someone singing nonsense words in jazz--sure they aren't real words, but in music, we don't tend to care so much.
User avatar
Kates
 
Posts: 472
Joined: Fri 08.12.2005 3:54 pm

RE: ののの

Postby Cid_Highwind » Tue 01.03.2006 11:49 am

I'm just saying that's how you know its a nonsense word. That was the question.
Cid_Highwind
 
Posts: 15
Joined: Tue 10.18.2005 5:17 pm


Return to Translation Questions or Discussion

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 6 guests