Quick question...

Do you have a translation question?
Post Reply
User avatar
Sachi
Posts: 640
Joined: Tue 10.18.2005 4:12 pm
Contact:

Quick question...

Post by Sachi » Tue 01.03.2006 7:45 pm

「私の絵は悪いです。」 would translate to "My picture is bad.", correct? I know it's a simple question, but I just wanted to make sure...

And another thing... How would you say "I cannot draw well."? I got something like

『私はいいを画きません。』

I don't think that's correct, though, but I could be wrong. Please critique ^^;

User avatar
kirama
Posts: 48
Joined: Mon 11.14.2005 5:53 am

RE: Quick question...

Post by kirama » Tue 01.03.2006 7:49 pm

''heta'' means poor at or not good at dont know how to string in sentance:D
how do you get a picture signature

User avatar
Sachi
Posts: 640
Joined: Tue 10.18.2005 4:12 pm
Contact:

RE: Quick question...

Post by Sachi » Tue 01.03.2006 7:59 pm

Ok, that helps a little. Not too sure how to make a sentence with that, though.

User avatar
Harisenbon
Posts: 2964
Joined: Tue 06.14.2005 3:24 am
Native language: (poor) English
Location: Gifu, Japan
Contact:

RE: Quick question...

Post by Harisenbon » Tue 01.03.2006 11:36 pm

私の絵があまり上手ではない。
-- My picture isn't that good

私はあまり上手に書けない.
-- I can't really draw that well.
Want to learn Japanese the right way? How about for free?
Ippatsu // Japanesetesting.com

Isao
Posts: 35
Joined: Sat 12.31.2005 12:26 pm

RE: Quick question...

Post by Isao » Wed 01.04.2006 1:12 am

Or maybe: 上手に絵を書くことが出来ない。
[mail][center]ーーー魁正宗ーーー[/center][/mail]

User avatar
Sachi
Posts: 640
Joined: Tue 10.18.2005 4:12 pm
Contact:

RE: Quick question...

Post by Sachi » Wed 01.04.2006 4:13 pm

ありがとうございます ^^

Post Reply