View topic - Ok my new revised letter.
Yeah, but the problem is I have no idea how to say that
All I have got so far for the coins is labelling them with
Literally "A present for you" I think. I suppose that is good enough though : /
That is fine.
If you wanted to say something else you could tell her that it's QE II on them. And you could tell her relative value. Copy the monetary symbol off the coin (I don't even know what the denominations are 10 shillings, 1 pound, whatever) then "= X ￥" where "X" is the value of the coin in yen -- only if you want to, of course. You might not want her knowing what they are worth. (You can look up current currency exchange rates on the internet.)
EDIT: Okay, I see what the reference was about. Again make the grammar simpler.
"I sent music. Did you like it? Understand the lyrics?"
わたし は おんがく を おくりました。 すき でした か。 かし は わかりました か。
And keep in mind, it doesn't have to be perfect. If she sends you a letter leaving out the "an" or confusing "of" and "in" you'll understand. You're not going to send it back to her marked in red ink. Well, she's not going to either.
(='.'=) bunny into your signature to help
(")_(") him gain world domination.
- Posts: 437
- Joined: Tue 04.03.2007 5:54 pm
See me : X
Seriously, thanks for everyone's help, I know it doesnt have to be perfect but I'd like her to think I am not retarded until I can fish hook her into settling down as my langauage parter. [OK that sounds dodgy I know but I hope you know what I mean].
- Posts: 63
- Joined: Sat 04.14.2007 4:23 pm
Yudan Taiteki wrote:
Instead of "anata ni tai suru present", which is strange, just say "anata ni no puresento."
have to give a small correction. "anata he no puresento".
In this structure, the direction particle ni gets replaced by he.
- Posts: 688
- Joined: Mon 03.12.2007 12:43 pm
- Native language: Norwegian
Yudan Taiteki wrote:AJBryant wrote:
People want to learn Japanese? Learn to listen to ENKA instead of pop music. You get slower, more grammatically normal and more easily comprehended Japanese
The downside being, of course, that you have to listen to Enka.
that is not a downside.. not at all.. in fact, loosening up the "i can't stand that kinda music" will often allow one to really get a deep feeling of the culture. learn abit about Japan too if you listen carefully. and you don't get overpowered by a bass line or some guitar rifts that sound like someone just shattered glass.
- Posts: 4137
- Joined: Thu 04.06.2006 11:03 am
- Native language: English
lalaith wrote:Azure wrote:
and for the record I am a "he" [in case anyone was wondering].
Well, this makes a lot more sense now:Azure wrote:
I must admit, this was a foolish endeavour looking at it again. She thought I was trying to solicit her when I said off handedly "You're going to fall asleep on me aren't you?" when we were chatting at like 0200 JPY time.
Not, let me clarify, that I have anything against homosexuality. I just didn't know if being openly homosexual is a part of current Japanese culture.
Ohh... and i had thought it was so cute because i thought Azure-san was female...
- Posts: 525
- Joined: Fri 03.30.2007 3:34 pm
- Location: Portugal
- Native language: Portuguese
- Gender: Female
Who is online
Users browsing this forum: No registered users and 9 guests