Learn Japanese with JapanesePod101.com

View topic - hi can you translate this for me please

hi can you translate this for me please

Do you have a translation question?

hi can you translate this for me please

Postby maryamoto » Fri 05.25.2007 8:04 am

私も日本人で、英語の学習のため、少しでも英語が使えるサイトという事でこちらに来ました。
話題が日本の事ですので、取っつきやすいところが良いところだと思っています。

今後ともよろしくお願いします。
[small][/small]
maryamoto
 
Posts: 20
Joined: Tue 05.22.2007 7:51 am

RE: hi can you translate this for me please

Postby aKuMu » Fri 05.25.2007 8:23 am

How about give it a try yourself first?

Somehow i don't understand these People who want Japanese pen pals yet can't understand anything of it and pretend to know it instead of just saying that their understanding ability is too low.
Last edited by aKuMu on Fri 05.25.2007 8:24 am, edited 1 time in total.
aKuMu
 
Posts: 636
Joined: Sun 12.04.2005 8:19 pm
Native language: German

RE: hi can you translate this for me please

Postby richvh » Fri 05.25.2007 8:29 am

1. You're expected to put at least a little effort into translating things; this isn't a free translation service.
2. Posting complete emails is considered bad form; they might contain personal information that the writer wouldn't want broadcast all over the internet.

Basically, it's just saying that the writer is a Japanese and came to this site to practice English.
Richard VanHouten
ゆきの物語
richvh
 
Posts: 6451
Joined: Thu 09.29.2005 10:35 pm

RE: hi can you translate this for me please

Postby maryamoto » Fri 05.25.2007 8:40 am

aKuMu wrote:
How about give it a try yourself first?

Somehow i don't understand these People who want Japanese pen pals yet can't understand anything of it and pretend to know it instead of just saying that their understanding ability is too low.

first of all thank you , and I would like to say, who said, I don't understand Japanese , to be honest I understand but I cant read in the kanji "
kanji wa hiragana yori muzukashi desu."
and i tried to translate it ,, and I couldn't do all of it .. so,,, :@
[small][/small]
maryamoto
 
Posts: 20
Joined: Tue 05.22.2007 7:51 am

RE: hi can you translate this for me please

Postby lalaith » Fri 05.25.2007 8:51 am

maryamoto wrote:
aKuMu wrote:
How about give it a try yourself first?

Somehow i don't understand these People who want Japanese pen pals yet can't understand anything of it and pretend to know it instead of just saying that their understanding ability is too low.

first of all thank you , and I would like to say, who said, I don't understand Japanese , to be honest I understand but I cant read in the kanji "
kanji wa hiragana yori muzukashi desu."
and i tried to translate it ,, and I couldn't do all of it .. so,,, :@


Next time please include what you could translate so that we can see that you tried.

As for reading kanji, there's a good on line dictionary at JDIC that would have translated every one of the kanji compounds for you. All you have to do is cut & paste them over to the [url]Word Search[/url].

For instance the first sentence JDIC gives the following:

私も日本人で、英語の学習のため、少しでも英語が使えるサイトとい

私も 【わたしも】 (exp) I too; me too; SP
日本人 【にほんじん】 (n) Japanese person; Japanese people; (P); EP
英語 【えいご】 (n) the English language; (P); EP
学習 【がくしゅう】 (n,vs) study; learning; tutorial; (P); EP
少し 【すこし】 (adv,n) (1) small quantity; little; few; something; (2) little while; (3) short distance; (P); EP
英語 【えいご】 (n) the English language; (P); EP
使う 【つかう】 (v5u,vt) to use; to handle; to manipulate; to employ; to need; to want; to spend; to consume; to speak (English); to practise (fencing); to practice (fencing); to take (one's lunch); to circulate (bad money); (P); EP
サイト (n) (1) site; (2) sight; (3) (abbr) payable on sight; (P); EP

Have fun writing to your penpal! I know you've been looking for a Japanese person to communicate with.
(\__/) This is Bunny. Copy and paste
(='.'=) bunny into your signature to help
(")_(") him gain world domination.
User avatar
lalaith
 
Posts: 437
Joined: Tue 04.03.2007 5:54 pm

RE: hi can you translate this for me please

Postby richvh » Fri 05.25.2007 8:53 am

So if you can't read kanji, use a dictionary

And next time, show what you could translate.
Richard VanHouten
ゆきの物語
richvh
 
Posts: 6451
Joined: Thu 09.29.2005 10:35 pm

RE: hi can you translate this for me please

Postby two_heads_talking » Fri 05.25.2007 9:21 am

maryamoto wrote:
aKuMu wrote:
How about give it a try yourself first?

Somehow i don't understand these People who want Japanese pen pals yet can't understand anything of it and pretend to know it instead of just saying that their understanding ability is too low.

first of all thank you , and I would like to say, who said, I don't understand Japanese , to be honest I understand but I cant read in the kanji "
kanji wa hiragana yori muzukashi desu."
and i tried to translate it ,, and I couldn't do all of it .. so,,, :@


your lack of putting up any type of work shows us that you either were too lazy to do anything or didn't understand any of it. if you read the FAQ, it clearly states when asking for help in translations, attempt to do it yourself, show the work and then ask for help where you feel not so sure.. IF that offends you or gets you all worked up, sorry, it's the rules and we like to follow them. We would like you to follow them as well. thank you
User avatar
two_heads_talking
 
Posts: 4137
Joined: Thu 04.06.2006 11:03 am
Native language: English

RE: hi can you translate this for me please

Postby maryamoto » Fri 05.25.2007 9:41 am

thank you ,, you don't know how ths dictionary make it easy on me :p :p :p :p :p :p thanks agin
[small][/small]
maryamoto
 
Posts: 20
Joined: Tue 05.22.2007 7:51 am

RE: hi can you translate this for me please

Postby lalaith » Fri 05.25.2007 9:56 am

maryamoto wrote:
thank you ,, you don't know how ths dictionary make it easy on me :p :p :p :p :p :p thanks agin


Don't know if you're thanking me or Richvh, but I'm sure we're both glad to know you will be using it in the future. You are very welcome.
(\__/) This is Bunny. Copy and paste
(='.'=) bunny into your signature to help
(")_(") him gain world domination.
User avatar
lalaith
 
Posts: 437
Joined: Tue 04.03.2007 5:54 pm

RE: hi can you translate this for me please

Postby coco » Mon 05.28.2007 11:52 am

Please have a look here, if the message you quoted is from your penpal.

英語学習のためにメール交換をなさっている方へ。
ペンパルの人柄と日本語迫ヘを見誤ると、あなたの書いた私信が教材(あるいはそれ以下)として無断公開されますので念のため。
coco
 
Posts: 3061
Joined: Mon 05.30.2005 12:43 am
Location: 東京都
Native language: 日本語(Japanese)


Return to Translation Questions or Discussion

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 9 guests