Who all, where all, what all

英語を勉強している方のためのフォーラムです。練習のために英語の文章を投稿してもかまわなく、英語の文法・語彙に関する質問をしてもけっこうです。
User avatar
SirFirestorm
Posts: 200
Joined: Wed 02.14.2007 1:42 am
Contact:

RE: Who all, where all, what all

Post by SirFirestorm » Wed 08.01.2007 8:30 pm

I havnt heard that before in New york, it sounds very strange coming off the tongue.

what all you on abouts?

User avatar
clay
Site Admin
Posts: 2813
Joined: Fri 01.21.2005 9:39 am
Location: Florida
Contact:

RE: Who all, where all, what all

Post by clay » Wed 08.01.2007 10:13 pm

How is this:

Sprecst þu Englisc? Ic leorne Englisc!
Speakest thou English? I'm learning English!

Beowulf! Forþæm þe Chaucer bið to eaðe!
Beowulf! Seeing that Chaucer is too easy.

Eala! Ðu eart Effingham! Ic eom Iosue - ic gefultumode þe for þinum T-scyrte!
Alas! You are Effingham! I am Iosue - I helped you ?for? thy T-shirt!

"Chaucer is too easy" - :o
TheJapanShop.com- Japanese language learning materials
Checkout our iPhone apps: TheJapanesePage.com/iPhone

User avatar
AJBryant
Site Admin
Posts: 5313
Joined: Sun 10.09.2005 11:29 am
Native language: English
Gender: Male
Location: Indiana
Contact:

RE: Who all, where all, what all

Post by AJBryant » Thu 08.02.2007 12:11 am

Shirasagi wrote:
Eala! Ðu eart Effingham! Ic eom Iosue - ic gefultumode þe for þinum T-scyrte!

Damn. We're on about three different forums together. I don't suppose you hang out at BaseballThinkFactory.org or SumoForum.net, do you?
Wow! Eala!!

Man it *is* a small world! Not the BaseballThinkFactory, but I'm going to have to check out SumoForum. (The game hasn't been the same since Chiyonofuji retired.)

When I lived in Tokyo, I thought I was the only English antiquarian -- I even found a bookstore that had all sorts of specialty titles like "La3amon's BRUT," "Edward III and Chivalry," "Encyclopeda Arthuriana."

By the way PM me with your address and shirt size. :)
Shirasagi wrote:
"Chaucer is too easy" -
Well, he is. :)

Ever seen "Geoffrey Chaucer Hath a Blog" ?

User avatar
AkiKaza-chan
Posts: 21
Joined: Sun 07.29.2007 10:05 pm
Location: Southeast US
Contact:

RE: Who all, where all, what all

Post by AkiKaza-chan » Thu 08.02.2007 1:45 am

i grew up in goergia (my grandparents in alabama) and we (being me and my family) use it all the time...i'm surprised you mentioned it my aunts and mom say it all the time too

User avatar
clay
Site Admin
Posts: 2813
Joined: Fri 01.21.2005 9:39 am
Location: Florida
Contact:

RE: Who all, where all, what all

Post by clay » Thu 08.02.2007 11:47 am

Great site! I love this review on the game, Civilization:
CIVILISATIOUN: Yn this ful lernede game, ye playe the ful course of civilisacioun on the globe of the erthe. Erst, ye do governe the civilisacioun of the Golden Age, and gathir acornes and the croppes that the erthe ytself doth yive forth withouten labour. Lowys sayeth that this part of the game ‘sucketh’ for ther ys no werre or fightinge...
...At the ende of the game, ye do muche penaunce for the sinnes of the werlde and thanne ther ys sum musique.
I will enjoy reading that blog - thanks!
TheJapanShop.com- Japanese language learning materials
Checkout our iPhone apps: TheJapanesePage.com/iPhone

User avatar
Tspoonami
Posts: 837
Joined: Tue 08.22.2006 1:28 pm

RE: Who all, where all, what all

Post by Tspoonami » Thu 08.02.2007 11:56 am

Indians tend to use 'all' in that manner. I wonder where that comes from...
Sometimes I think that I'm afraid of thinking, and that scares me.

User avatar
clay
Site Admin
Posts: 2813
Joined: Fri 01.21.2005 9:39 am
Location: Florida
Contact:

RE: Who all, where all, what all

Post by clay » Thu 08.02.2007 12:15 pm

It seems to be in the definition list for several online dictionaries under 'all':
http://www.meriam-webster.com/dictionary/all :

8 : being more than one person or thing <who all is coming>

So the usage must be widespread. I haven't found its history though. I can't think where all to look!
TheJapanShop.com- Japanese language learning materials
Checkout our iPhone apps: TheJapanesePage.com/iPhone

richvh
Posts: 6480
Joined: Thu 09.29.2005 10:35 pm
Contact:

RE: Who all, where all, what all

Post by richvh » Thu 08.02.2007 12:22 pm

The OED would be the most likely place.
Richard VanHouten
ゆきの物語

User avatar
clay
Site Admin
Posts: 2813
Joined: Fri 01.21.2005 9:39 am
Location: Florida
Contact:

RE: Who all, where all, what all

Post by clay » Thu 08.02.2007 3:58 pm

I asked Yumi if I could buy the OED once. She said sure if you have space on your bookshelf. After telling her I would have to buy a few new bookshelves to hold it, she said no.
TheJapanShop.com- Japanese language learning materials
Checkout our iPhone apps: TheJapanesePage.com/iPhone

richvh
Posts: 6480
Joined: Thu 09.29.2005 10:35 pm
Contact:

RE: Who all, where all, what all

Post by richvh » Thu 08.02.2007 4:08 pm

Aren't you exaggerating a bit? It's only 20 volumes (+ 3 volumes of additions.) Surely it would fit on one (or at most two) shelves on a normal-width bookcase?
Richard VanHouten
ゆきの物語

User avatar
Infidel
Posts: 3103
Joined: Sun 10.09.2005 1:12 am
Native language: 英語

RE: Who all, where all, what all

Post by Infidel » Thu 08.02.2007 6:15 pm

assuming there are no other books already on the shelves....
なるほど。
さっぱりわからん。

User avatar
chikara
Posts: 3577
Joined: Tue 07.11.2006 10:48 pm
Native language: English (Australian)
Gender: Male
Location: Australia (SA)
Contact:

RE: Who all, where all, what all

Post by chikara » Thu 08.02.2007 7:54 pm

clay wrote:
It seems to be in the definition list for several online dictionaries under 'all':
http://www.meriam-webster.com/dictionary/all :

8 : being more than one person or thing <who all is coming>

So the usage must be widespread. I haven't found its history though. I can't think where all to look!
So that usage is "officially" part of American English. :o
Don't complain to me that people kick you when you're down. It's your own fault for lying there

User avatar
Yudan Taiteki
Posts: 5609
Joined: Wed 11.01.2006 11:32 pm
Native language: English

RE: Who all, where all, what all

Post by Yudan Taiteki » Thu 08.02.2007 11:00 pm

Depends on what you mean by "official". Dictionaries are the ultimate in descriptive rather than prescriptive, so you find a lot of things that aren't standard English in there.

I looked up "hain't" and "irregardless" and both were marked as nonstandard, so I guess there is some kind of marking the dictionaries give. But it seems to be undeniable that "who all is coming" is a widespread feature of spoken American English.

Perhaps you will be just as horrified by "Do you want to come with?" instead of "Do you want to come with us?"
Last edited by Yudan Taiteki on Thu 08.02.2007 11:01 pm, edited 1 time in total.
-Chris Kern

User avatar
tanuki
Posts: 2302
Joined: Sun 09.25.2005 9:00 pm
Location: South America

RE: Who all, where all, what all

Post by tanuki » Thu 08.02.2007 11:06 pm

That sounds like German. :o Kommst du mit?

By the way, I don't recall ever hearing this usage of "all". Maybe I haven't been paying proper attention.
僕の下手な日本語を直してください。

richvh
Posts: 6480
Joined: Thu 09.29.2005 10:35 pm
Contact:

RE: Who all, where all, what all

Post by richvh » Fri 08.03.2007 6:54 am

Perhaps you will be just as horrified by "Do you want to come with?" instead of "Do you want to come with us?"
That one's very regional, predominantly Midwestern, I think; most Americans (myself included) would find it odd, I believe.
Richard VanHouten
ゆきの物語

Post Reply