someone please help ! translation in english

Feel free to practice writing in Japanese or romaji. Help each other out with corrections or replying back in Japanese
Post Reply
Kokuhaku
Posts: 9
Joined: Tue 08.14.2007 5:21 am
Contact:

someone please help ! translation in english

Post by Kokuhaku » Sun 08.26.2007 12:53 pm

sorry maybe is something personal as someone says
PS what is a penpal ?? i
sorry again T_T i fell so sad
Last edited by Kokuhaku on Sun 08.26.2007 8:18 pm, edited 1 time in total.
わたし は しぽうです
watashi wa shippou desu

User avatar
Tspoonami
Posts: 837
Joined: Tue 08.22.2006 1:28 pm

RE: someone please help ! translation in english

Post by Tspoonami » Sun 08.26.2007 12:56 pm

Before we help you, at least show us your efforts. Nobody is going to just translate it for you if you don't show that you have tried.

(I believe the appropriate phrase is 'Read the FAQ')
Sometimes I think that I'm afraid of thinking, and that scares me.

User avatar
kayuu
Posts: 105
Joined: Mon 06.11.2007 5:38 pm
Native language: 英語
Gender: Female
Location: ロンドン、イギリス
Contact:

RE: someone please help ! translation in english

Post by kayuu » Sun 08.26.2007 3:07 pm

You might want to take note of the following (from FAQ page):
...don't post to the forum asking for entire e-mails to be translated...
Don't post the penpal's private e-mails to you onto TJP unless you have gotten your penpal's permission to do so.
read here

Especially if you don't know what it says yourself, you might find there's some private information in there that the person who is speaking to you wouldn't want an entire public forum to find out about.

Kokuhaku
Posts: 9
Joined: Tue 08.14.2007 5:21 am
Contact:

RE: so sorry

Post by Kokuhaku » Sun 08.26.2007 4:48 pm

edit : I'm stupid :( , I will never ask for help anymore and I will study myself
in few years I will go in Japan with my friends and i promise i will speak a fluent Japanese .
: i love japan and i don't want to upset no one :( sorry
Last edited by Kokuhaku on Sun 08.26.2007 8:27 pm, edited 1 time in total.
わたし は しぽうです
watashi wa shippou desu

hungryhotei
Posts: 1067
Joined: Wed 04.12.2006 5:06 am
Native language: English
Location: Germany

RE: someone please help ! translation in english

Post by hungryhotei » Sun 08.26.2007 5:41 pm

I suggest that you write back and tell your friend that you couldn't understand her message and ask if she could write back in English.
天気がいいから、散歩しましょう。

User avatar
lemonaid
Posts: 141
Joined: Wed 02.22.2006 4:44 am
Contact:

RE: someone please help ! translation in english

Post by lemonaid » Sun 08.26.2007 6:47 pm

Dude, what you're doing is a serious breach of trust in my opinion. If I had a penpal who posted my personal e-mails on a public message board to get a translation I'd cut all contact. But maybe that's just me. I suggest you remove the text and try to paste it into WWWJDIC's translation service and try to string it together.

http://www.csse.monash.edu.au/~jwb/cgi- ... dic.cgi?9T
Served best arctic

Kokuhaku
Posts: 9
Joined: Tue 08.14.2007 5:21 am
Contact:

RE: someone please help ! translation in english

Post by Kokuhaku » Mon 08.27.2007 5:42 am

thank you for the site lemonaid, sorry .
Do you know a similar site with translation from English to Japaneses ?
thanks man !
Last edited by Kokuhaku on Mon 08.27.2007 6:29 am, edited 1 time in total.
わたし は しぽうです
watashi wa shippou desu

User avatar
lemonaid
Posts: 141
Joined: Wed 02.22.2006 4:44 am
Contact:

RE: someone please help ! translation in english

Post by lemonaid » Mon 08.27.2007 8:08 am

These are probably the best, even though the quality of the translations is quite poor. Don't expect to understand much :D

http://www.google.com/translate_t
http://babelfish.altavista.com/
http://www.popjisyo.com/WebHint/Portal_e.aspx

Good luck! And as hungryhotei said, there's no shame in writing back to your pen friend asking for a translation. ;)
Served best arctic

Post Reply