View topic - Least favo(u)rite/fluent construction
Least favo(u)rite/fluent construction
8 posts
• Page 1 of 1
Least favo(u)rite/fluent construction
Hi everybody.
I'm probably too curious again for my own good, but at least the cat in katafei's avatar will understand... I was wondering what everyone's least favorite/most difficult spoken Japanese grammar construction is. It does not specifically have to be a common spoken construction - if it's difficult to read aloud, please write it here.
At the moment I'm struggling with なければなりません, but only in cases where it follows a verb ending with う. For example 払わなければなりません。 I can write it easily enough, but processing it in real time results in something like this:
払うぅぅ。。。払わぁぁ。。。払わない。。。 。。。 。。。 払わなければなりません。 :@
Which grammar point causes you the most grief?
Edit: changed "difficult to read" to "difficult to read aloud" - there is a difference...
I'm probably too curious again for my own good, but at least the cat in katafei's avatar will understand... I was wondering what everyone's least favorite/most difficult spoken Japanese grammar construction is. It does not specifically have to be a common spoken construction - if it's difficult to read aloud, please write it here.
At the moment I'm struggling with なければなりません, but only in cases where it follows a verb ending with う. For example 払わなければなりません。 I can write it easily enough, but processing it in real time results in something like this:
払うぅぅ。。。払わぁぁ。。。払わない。。。 。。。 。。。 払わなければなりません。 :@
Which grammar point causes you the most grief?
Edit: changed "difficult to read" to "difficult to read aloud" - there is a difference...
Last edited by leergierig on Mon 11.05.2007 3:23 pm, edited 1 time in total.
-

leergierig - Posts: 102
- Joined: Mon 12.19.2005 6:09 pm
RE: Least favo(u)rite/fluent construction
Well... I still twist my tongue every now and then when I try to say あたたかかった, though not as often as I used to when I started learning Japanese a year ago 
- EvanT
- Posts: 80
- Joined: Sun 09.23.2007 8:53 am
- Location: テサロニキ、希臘
RE: Least favo(u)rite/fluent construction
Hm... nothing really comes to mind. I think when I find something difficult, I'll just practice it 1000 times and make it come quicker, so after a while it's not such a big deal anymore.
Although, yeah, う verbs are slightly weird, I know what you mean.
Although, yeah, う verbs are slightly weird, I know what you mean.
- Harumi Nessa - 熱砂 春美(Just kidding ^_^'')
'Do you know what it feels like, loving someone who's in a rush to throw you away?
Do you know what it feels like, to be the last one to know the lock on the door has changed?' - Enrique Iglesias <3
'Do you know what it feels like, loving someone who's in a rush to throw you away?
Do you know what it feels like, to be the last one to know the lock on the door has changed?' - Enrique Iglesias <3
-

prep_girl_Nessa - Posts: 513
- Joined: Tue 03.07.2006 3:11 am
RE: Least favo(u)rite/fluent construction
I used to have trouble getting out the past negative for of i-adjectives. For example;
難しくなかった
For some reason I found this construct to be quite a tongue twister and one that, for some reason, always reminded me of the mini series "Roots"
難しくなかった
For some reason I found this construct to be quite a tongue twister and one that, for some reason, always reminded me of the mini series "Roots"
Don't complain to me that people kick you when you're down. It's your own fault for lying there
-

chikara - Posts: 3574
- Joined: Tue 07.11.2006 10:48 pm
- Location: Australia (SA)
- Native language: English (Australian)
- Gender: Male
RE: Least favo(u)rite/fluent construction
I hate 〜てならない because it's a positive grammatical construction even though it looks like it should be negative.
大学に入ってから、娘は毎日が楽しくてならないらしい。
Ever since my daughter went to college, it seems she's been having so much fun she can't stand it.
大学に入ってから、娘は毎日が楽しくてならないらしい。
Ever since my daughter went to college, it seems she's been having so much fun she can't stand it.
-

Harisenbon - Posts: 2964
- Joined: Tue 06.14.2005 3:24 am
- Location: Gifu, Japan
- Native language: (poor) English
RE: Least favo(u)rite/fluent construction
とはいえ used to always make me have to stop and think about what's actually being said, but I think I've gotten better at it.
i.e. 彼の言ったことが分かったとはいえ、本当に納得できない。 (Even though I understand what he said, I just can't accept it.)
i.e. 彼の言ったことが分かったとはいえ、本当に納得できない。 (Even though I understand what he said, I just can't accept it.)
-Chris Kern
-

Yudan Taiteki - Posts: 5609
- Joined: Wed 11.01.2006 11:32 pm
- Native language: English
RE: Least favo(u)rite/fluent construction
Harisenbon wrote:
I hate 〜てならない because it's a positive grammatical construction even though it looks like it should be negative.
大学に入ってから、娘は毎日が楽しくてならないらしい。
Ever since my daughter went to college, it seems she's been having so much fun she can't stand it.
What coincidence, I just had this in my grammar class, and I found it a bit difficult, and also to use it in the correct sentence, when we also learnt 2 other very similar constructions.
てならない
てたまらない
てしたがない
they pretty much convey the same thing, though they had small subtle nuances, and uses.
失敗は成功の元
- NocturnalOcean
- Posts: 688
- Joined: Mon 03.12.2007 12:43 pm
- Native language: Norwegian
RE: Least favo(u)rite/fluent construction
You know, I never really liked かたがた. Why can't you just say を兼ねて
Hmm, I take that back. Everyone I know says を兼ねて.... but if they didn't! ^^;
Hmm, I take that back. Everyone I know says を兼ねて.... but if they didn't! ^^;
- Kuri
- Posts: 45
- Joined: Mon 04.10.2006 7:56 pm
8 posts
• Page 1 of 1
Return to Japanese General Discussion
Who is online
Users browsing this forum: No registered users and 5 guests







Click to sign up
