「英語」でしょう?Majik4ever wrote:
アメリカ語です!
American.

「英語」でしょう?Majik4ever wrote:
アメリカ語です!
American.
you're american language? wow XDMajik4ever wrote:
アメリカ語です!
American.
I think you´re little bit right.Majik4ever wrote:
Well...
American English then.
英語をアメリカ語です。
(Is that correct?)
Depends. Majik4everさん might live in Chicago, where the official language is American.sushi4ever wrote:you're american language? wow XDMajik4ever wrote:
アメリカ語です!
American.
(think you meant 英語「えいご」, ne?)
...which is just a mutilated version of english :pChris Hart wrote:Depends. Majik4everさん might live in Chicago, where the official language is American.sushi4ever wrote:you're american language? wow XDMajik4ever wrote:
アメリカ語です!
American.
(think you meant 英語「えいご」, ne?)
I see from the shoutbox you're from Germany. I take it you are probably more used to BBC English.sushi4ever wrote:...which is just a mutilated version of english :pChris Hart wrote:Depends. Majik4everさん might live in Chicago, where the official language is American.sushi4ever wrote: you're american language? wow XD
(think you meant 英語「えいご」, ne?)
(american english hurts my ears >.<)
Do you really say "Afrikaans" in English, because this is the same way you'd say/write it in Dutch (just sounds really weird to me, I'm not saying it's written the wrong way or something). I was also really surprised how much Afrikaans(?) looks like Dutch when I red your signature (Traai toe raait Iengliesj joezieng Afrikaans vounettieks. Iets diffiekult. Prubeer om Ahfrikahns ta skrayf mett Engulsa funeetica. Diss muilik.), I understood it all!leergierig wrote:
My mother tongue is Afrikaans.
I guess I will answer even if it is a bit off topic. Well, I was just messing around with the orthography. If I were to write those two sentences correctly, they would be:little blue smurfgirl wrote:
Bit offtopic:Do you really say "Afrikaans" in English, because this is the same way you'd say/write it in Dutch (just sounds really weird to me, I'm not saying it's written the wrong way or something). I was also really surprised how much Afrikaans(?) looks like Dutch when I red your signature (Traai toe raait Iengliesj joezieng Afrikaans vounettieks. Iets diffiekult. Prubeer om Ahfrikahns ta skrayf mett Engulsa funeetica. Diss muilik.), I understood it all!leergierig wrote:
My mother tongue is Afrikaans.
I did know that the South-African language had some words and part of the language in common, but not this much (and I dropped history as fast as I couldkatafei wrote:
I guess history is no longer taught at school......