View topic - Japanese abbreviatio
Japanese abbreviatio
28 posts
• Page 1 of 2 • 1, 2
Japanese abbreviatio
みんなさん、こんにちは。お元気ですか?In this thread, I would like you
to show me some Japanese abbreviations. Not CM, not OP,
not ED, not BGM, not ORZ. Just give me the ones I'm not familiar with
like OTL and the ones from http://www.nicovideo.jp. Can you please do it for me?
to show me some Japanese abbreviations. Not CM, not OP,
not ED, not BGM, not ORZ. Just give me the ones I'm not familiar with
like OTL and the ones from http://www.nicovideo.jp. Can you please do it for me?
Last edited by Bossu on Fri 01.11.2008 1:49 pm, edited 1 time in total.
- Bossu
- Posts: 27
- Joined: Wed 01.09.2008 5:52 pm
RE: Japanese abbreviat
Bossu, you sure are bossy. Are you not a native speaker of English, and so unaware of how rude you come across, or do you just not care?
Richard VanHouten
ゆきの物語
ゆきの物語
- richvh
- Posts: 6407
- Joined: Thu 09.29.2005 10:35 pm
RE: Japanese abbreviat
^ Maybe he did that by mistake. It was rude, there is no doubt about it. But from now on he may avoid this in future if he understands how rude he was. I have myself wrote rude expressions too without realizing before people came flaming me about it, after that I've been trying to control my writing. 
-

Xurma - Posts: 90
- Joined: Wed 04.18.2007 1:49 pm
- Location: Finland
RE: Japanese abbreviat
Bossu, how old are you, and what is your native language?
Tony
Tony
-

AJBryant - Site Admin
- Posts: 5313
- Joined: Sun 10.09.2005 11:29 am
- Location: Indiana
- Native language: English
- Gender: Male
RE: Japanese abbreviat
richvh wrote:
Bossu, you sure are bossy. Are you not a native speaker of English, and so unaware of how rude you come across, or do you just not care?
Oops. Sorry, I forgot to add "please". Sorry folks.
AJBryant wrote:
Bossu, how old are you, and what is your native language?
Tony
Watashi wa 21 sai desu soshite watashi no jikokugo wa eigo desu.
- Bossu
- Posts: 27
- Joined: Wed 01.09.2008 5:52 pm
RE: Japanese abbreviat
See? It was just a mistake.
TJPで色々人々は漢字はロマン字より好きです。
In english same because I feel that sentence was pretty poorly expressed.
Many people in TJP prefer kanji instead of romaji.
TJPで色々人々は漢字はロマン字より好きです。
In english same because I feel that sentence was pretty poorly expressed.
Many people in TJP prefer kanji instead of romaji.
-

Xurma - Posts: 90
- Joined: Wed 04.18.2007 1:49 pm
- Location: Finland
RE: Japanese abbreviat
Xurma wrote:
See? It was just a mistake.
TJPで色々人々は漢字はロマン字より好きです。
In english same because I feel that sentence was pretty poorly expressed.
Many people in TJP prefer kanji instead of romaji.
What was my poor sentence?
Man, I'm trying to get to work, and the admins
are treating me like a criminal.
If only somebody's psychic.
Last edited by Bossu on Fri 01.11.2008 2:10 pm, edited 1 time in total.
- Bossu
- Posts: 27
- Joined: Wed 01.09.2008 5:52 pm
RE: Japanese abbreviat
Bossuの自国語は本当に英語ですか。
Xurma was referring to her own sentence in Japanese, which she translated into English to make sure it was clear what she meant. (My apologies if I have the gender wrong, I use female as a default).
ps. 「ローマ字より漢字が好きです」と思います。。。
Bossu, I would suggest that you try this:
Read a few other threads to see what sort of questions get helpful answers.
Find something you want explained (ie. an acronym, a phrase you found in a song or on a youtube video or in a book, whatever)
Bring it over here (include where you found it, the context)
Post what you think the answer might be, it doesn't matter if it's wrong or right.
Ask 'Can anybody help'.
Say please.
Make one thread at a time and take the time to make sure it's in the right place.
Xurma was referring to her own sentence in Japanese, which she translated into English to make sure it was clear what she meant. (My apologies if I have the gender wrong, I use female as a default).
ps. 「ローマ字より漢字が好きです」と思います。。。
Bossu, I would suggest that you try this:
Read a few other threads to see what sort of questions get helpful answers.
Find something you want explained (ie. an acronym, a phrase you found in a song or on a youtube video or in a book, whatever)
Bring it over here (include where you found it, the context)
Post what you think the answer might be, it doesn't matter if it's wrong or right.
Ask 'Can anybody help'.
Say please.
Make one thread at a time and take the time to make sure it's in the right place.
- jenl
- Posts: 97
- Joined: Tue 06.19.2007 6:01 am
RE: Japanese abbreviat
Bossu wrote:Xurma wrote:
See? It was just a mistake.
TJPで色々人々は漢字はロマン字より好きです。
In english same because I feel that sentence was pretty poorly expressed.
Many people in TJP prefer kanji instead of romaji.
What was my poor sentence?
Man, I'm trying to get to work, and the admins
are treating me like a criminal.
If only somebody's psychic.
Sorry but I was referring to my own sentence which I wrote in japanese because I'm not good in japanese.
And the admins were just asking some questions.
-

Xurma - Posts: 90
- Joined: Wed 04.18.2007 1:49 pm
- Location: Finland
RE: Japanese abbreviat
Xurma wrote:
Sorry but I was referring to my own sentence which I wrote in japanese because I'm not good in japanese.
And the admins were just asking some questions.
oh. sou ka?
Last edited by Bossu on Fri 01.11.2008 2:39 pm, edited 1 time in total.
- Bossu
- Posts: 27
- Joined: Wed 01.09.2008 5:52 pm
RE: Japanese abbreviat
Bossu wrote:Xurma wrote:
Sorry but I was referring to my own sentence which I wrote in japanese because I'm not good in japanese.
And the admins were just asking some questions.
oh. sou ka?
そうですね。
-

Xurma - Posts: 90
- Joined: Wed 04.18.2007 1:49 pm
- Location: Finland
RE: Japanese abbreviat
Anyway, can you please show me the Japanese abbreviations
I'm not familiar with?
I'm not familiar with?
- Bossu
- Posts: 27
- Joined: Wed 01.09.2008 5:52 pm
RE: Japanese abbreviat
Bossu wrote:
Anyway, can you please show me the Japanese abbreviations
I'm not familiar with?
Don't ask me. I'm not familiar with them either. I would appreciate if someone in TJP would tell.
-

Xurma - Posts: 90
- Joined: Wed 04.18.2007 1:49 pm
- Location: Finland
RE: Japanese abbreviat
Bossu wrote:
Anyway, can you please show me the Japanese abbreviations
I'm not familiar with?
Well shoot Bossu, if you aren't familiar with them, how do we know which ones to show you?
For that matter would you tell me the military words I am not familiar with?
-

two_heads_talking - Posts: 4137
- Joined: Thu 04.06.2006 11:03 am
- Native language: English
RE: Japanese abbreviat
Is this one Xurma's fake-account "dialogues" again?
Irgendwann fällt jede Mauer
-

hyperconjugated - Posts: 635
- Joined: Fri 05.06.2005 5:12 pm
- Location: Finland
- Native language: Finnish
28 posts
• Page 1 of 2 • 1, 2
Return to Culture and Info about living in Japan
Who is online
Users browsing this forum: No registered users and 3 guests







Click to sign up
