View topic - Guess the difference in these sentences.
Guess the difference in these sentences.
4 posts
• Page 1 of 1
Guess the difference in these sentences.
Hi, all of you. It's been ages since I've come back here.
Anyway, I will write a couple of sentences, and I want you all to guess the difference in meaning between the two.
> 豊田さんはあの店で映画は買わない。
> 豊田さんはあの店では映画を買わない。
Any takers?
Anyway, I will write a couple of sentences, and I want you all to guess the difference in meaning between the two.
> 豊田さんはあの店で映画は買わない。
> 豊田さんはあの店では映画を買わない。
Any takers?
だってばよ。
- Bulgar
- Posts: 55
- Joined: Thu 11.24.2005 4:31 pm
Re: Guess the difference in these sentences.
Bulgar wrote:> 豊田さんはあの店で映画は買わない。
Mr. Toyota isn't going to buy a movie at that store (he's going to buy something else.)
> 豊田さんはあの店では映画を買わない。
Mr. Toyota isn't going to buy a movie at that store (he'll buy it somewhere else.)
Richard VanHouten
ゆきの物語
ゆきの物語
- richvh
- Posts: 6407
- Joined: Thu 09.29.2005 10:35 pm
Re: Guess the difference in these sentences.
richvh wrote:Bulgar wrote:> 豊田さんはあの店で映画は買わない。
Mr. Toyota isn't going to buy a movie at that store (he's going to buy something else.)> 豊田さんはあの店では映画を買わない。
Mr. Toyota isn't going to buy a movie at that store (he'll buy it somewhere else.)
Excellent job, richvh! (Still working on Yuki, by the way?)
Also, am I correct in guessing that the particle は followed by a negative verb usually implies a contrast? Consider these two sentences about a person at a concert:
> 幸子は歌手じゃない。
Sachiko isn't a singer (but the people around her are.)
> 幸子が歌手じゃない。
Sachiko isn't a singer. (No meaning beyond that.)
だってばよ。
- Bulgar
- Posts: 55
- Joined: Thu 11.24.2005 4:31 pm
Re: Guess the difference in these sentences.
Bulgar wrote:Excellent job, richvh! (Still working on Yuki, by the way?)
Off and on. Mostly off lately.
Also, am I correct in guessing that the particle は followed by a negative verb usually implies a contrast? Consider these two sentences about a person at a concert:
> 幸子は歌手じゃない。
Sachiko isn't a singer (but the people around her are.)
Sachiko isn't a singer (she's a different kind of person; there is a contrastive は in the sentence, but it's the one that's been contracted with で; the one after 幸子 is setting the topic)
> 幸子が歌手じゃない。
Sachiko isn't a singer. (No meaning beyond that.)
Sachiko isn't the singer (someone else is; in this case, が is selecting Sachiko out of a group as "not a singer"; this is logically the same as 歌手は幸子じゃない)
Richard VanHouten
ゆきの物語
ゆきの物語
- richvh
- Posts: 6407
- Joined: Thu 09.29.2005 10:35 pm
4 posts
• Page 1 of 1
Return to 日本語の練習 (Practice Japanese)
Who is online
Users browsing this forum: No registered users and 4 guests







Click to sign up
