Learn Japanese with JapanesePod101.com

View topic - reply to penpal - vetting help needed (part 2)

reply to penpal - vetting help needed (part 2)

Feel free to practice writing in Japanese or romaji. Help each other out with corrections or replying back in Japanese

reply to penpal - vetting help needed (part 2)

Postby m_ » Mon 08.18.2008 10:48 am

Hi, this is my intended reply to my pen pal.
Could you help me to highlight the grammatical errors, particles usage errors and better flow of the sentences?

anyway I also find it a bit weird to post a personal email, but I wish to learn from your inputs.

Thank you in advance !

--

こんにちわ

写真を送ってくれてありがとうございました!
すごく楽しそうですよ!
フェスの雰囲気をよく感じました!

エルレは大好きなんです! とても特別バンドです. 何度聞いても感動します.
インディーズバンドから日本で神様ようにのに海外はあまり有名ではありませんとおもいます. シンガポールではCD店の店員がエルレのことは全然知りません. 最大のCD店HMVも売りません. ちょっとびっくりしました.
媒体でも日本のロックが全然聞きません. Space Shower TVとかMusic On TVとかここであればいいなあ.
あたしとしてはインターネット上で偶然エルレの音楽を見つけました.
それから大ファンになります! !

活動休止のでライブを今も将来も多分見られませんとおもいますが大ファンから信じて待つ!
活動休止始めてから細美さんは別のバンドを結成するつもりのことを聞きました. 本当ですか?
エルレを応援してるけどそれも楽しみにしてるわ.

P U N K S P R I N G があまり知りませんけど楽しいそうですよ.
今月末行くのフェスがMonster Bashですか. 本当にうらやましい !

英語使ってもいいですよ!
異なる言語を体験できていてよかったね.
あたしの母語は英語ですけど中国語もできるんです. それにしても漢字はとても難しいとおもいます.

なんて偶然なんです! あたしも<censored>歳よ! !
おばさんではありません. 青春を楽しみ続けていましょう !
Last edited by m_ on Sun 09.07.2008 10:09 pm, edited 1 time in total.
m_
 
Posts: 164
Joined: Sat 01.06.2007 6:46 am

Re: reply to penpal - vetting help needed

Postby richvh » Mon 08.18.2008 11:16 am

m_ wrote:Hi, this is my intended reply to my pen pal.
Could you help me to highlight the grammatical errors, particles usage errors and better flow of the sentences?

anyway I also find it a bit weird to post a personal email, but I wish to learn from your inputs.

Thank you in advance !

--

こんにちわ

こんにちは (unless you're deliberately being cutesy.)

インディーズバンドから日本で神様ようにのに海外はあまり有名ではありませんとおもいます.

神様のようなのに; 有名ではないと思います
あたしとしてはインターネット上で偶然エルレの音楽を見つけました.
それから大ファンになります! !

This is saying you will become a big fan, I think you meant 大ファンになりました

今月末行くのフェスがMonster Bashですか.

I can't figure out what you're trying to say here.
Richard VanHouten
ゆきの物語
richvh
 
Posts: 6451
Joined: Thu 09.29.2005 10:35 pm

Re: reply to penpal - vetting help needed

Postby m_ » Tue 08.19.2008 2:01 am

Thank you, richvh san!

今月末行くのフェスがMonster Bashですか.

I can't figure out what you're trying to say here.


I am trying to say 'Is the festival you are going to at the end of the month Monster Bash?'

How should I express that? :roll:
m_
 
Posts: 164
Joined: Sat 01.06.2007 6:46 am

Re: reply to penpal - vetting help needed

Postby richvh » Tue 08.19.2008 6:27 am

今月末に行くフェスはMonster Bashですか。
Richard VanHouten
ゆきの物語
richvh
 
Posts: 6451
Joined: Thu 09.29.2005 10:35 pm

Re: reply to penpal - vetting help needed

Postby m_ » Tue 08.19.2008 7:25 am

richvh wrote:今月末に行くフェスはMonster Bashですか。


Thanks richvh san, for helping me !
m_
 
Posts: 164
Joined: Sat 01.06.2007 6:46 am

Re: reply to penpal - vetting help needed

Postby m_ » Sat 09.06.2008 10:04 pm

TJPの皆さん

I'm back with another email draft to my pen pal.

Could you please help to correct the mistakes in this draft?

and also I'm not sure how to express "add" here.

Thank you again
much appreciated !

----------------

Hi-yyy!!
キレイなメールを送ってくれてありがとうございます。 (^▽^)
今日は日曜日でハッピーなんです。
何もしないでぶらぶらするつもりでリラックスします!! (^∇^) アハハ!

トレジャーはどうでしたか。天気はいいでしたか。
ちょっとトレジャーのライブのレポート(英語で、日本語ならダメ)を読みました。楽しいそう!
"Pepperoni Quattro"の叫び声はそんな大声でNagoyaも聞こえるって。 (笑)
そして物販列を買うのに4時間もかかったって・・とても人気だそうです。
今日最後のエルレのワンマンに行くのですか。チケットが手に入れるのが難しいでしょう。

名前は日本語読みで多分"<censored name in katakana>"と思います。平凡な名前ですよ。
そして -- はい! ・・“あたし”って使っててので女の子です。
パンク好きな女は多くはないでしょう・・

そしてYoutubeアカウントが停止されちゃったので<censored my account name>チャンネルでそちのチャンネルの「友だち」登録しました。
動画が3回目削除されるとアカウント停止かもしれません・・・
「友だち」addてくださいね。

じゃあ、またね!
m_
 
Posts: 164
Joined: Sat 01.06.2007 6:46 am


Return to 日本語の練習 (Practice Japanese)

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 4 guests